Rockford Fosgate Stereo Amplifier bd10001 User Guide

Power bd1500.1  
Power bd1000.1  
Power bd500.1  
mono amplifier  
operation & installation  
 
Table of Contents  
Specifications............................................................................................1  
Introduction ..............................................................................................3  
Amplifier Accessory Pack..........................................................................3  
Amplifier Feature Chart ............................................................................4  
Design Features ........................................................................................5  
Installation Considerations ........................................................................7  
Mounting Location....................................................................................8  
Battery and Charging ................................................................................9  
Wiring the System ..................................................................................10  
Installation ..............................................................................................11  
Troubleshooting ......................................................................................15  
Warranty Information ..............................................................................17  
International Information ........................................................................18  
GETTING STARTED  
Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide  
information for the owner, salesperson and installer. For those of you  
who want quick information on how to install this product, please  
turn to the Installation Section of this manual or refer to the icons  
listed below. Other information can be located by using the Table of  
Contents. We, at Rockford Fosgate, have worked very hard to make  
sure all the information in this manual is current. But, as we are con-  
stantly finding new ways to improve our product, this information is  
subject to change without notice.  
Sections marked  
INSTALLATION  
Sections marked  
TROUBLESHOOTING  
include “slam dunk”  
wiring connections  
include recommendations for  
curing installation problems  
ii  
 
Specifications  
System Model  
bd500.1  
bd1000.1  
bd1500.1  
Frequency Response:  
Bandwidth:  
10-250Hz ± 3dB  
10-250Hz ± 3dB  
10-250Hz ± 3dB  
10-250Hz ± 3dB  
10-250Hz ± 3dB  
10-250Hz ± 3dB  
Input Sensitivity:  
Protection:  
125mV to 2.8V  
125mV to 2.8V  
125mV to 2.8V  
Over - current protection  
Battery under - over voltage protection  
Thermal protection  
Battery Fuse:  
50 Amperes  
100 Amperes  
150 Amperes  
20k  
Input Impedance:  
20kΩ  
20kΩ  
Number of Channels:  
Mono Amplifier <1% THD + N  
RMS Continuous Power:  
400W into 4Ω  
with <1% THD  
500W into 4Ω  
with <1% THD  
750W into 4Ω  
with <1% THD  
600W into 2Ω  
1000W into 2Ω  
1500W into 2Ω  
with <1% THD  
with <1% THD  
with <1% THD  
Signal to Noise Ratio:  
90dB A-weighted  
Crossover Slope:  
24dB/octave Butterworth  
50 to 250Hz  
Crossover Frequency Range:  
Recommended Fuse:  
50amps*  
100amps*  
150amps*  
*recommended fuse not supplied  
1
 
Introduction  
In R&D for 3 years, the engineers at Rockford Fosgate unveiled a new tech-  
nology for car audio applications, Class bd. The principle was shown to  
the public at the 1999 CES.The bd class amplifier puts over 1000 watts of  
rms power in the hands of the serious car audio fanatic-- and does so in the  
relatively small size of the older Power 250.1 package.  
Conventional Class D amplifiers have been around for 60 years in theory  
and about 30 years in practice. Judging from market acceptance, they are  
not well suited for full range reproduction.  
As known to scholars of this field, a system called Class BD can remove the  
troublesome, rail-to-rail carrier envelope by differential subtraction in the  
load. However, since each output is now an untamed full rail-to-rail  
switching signal, an RFI problem was generated which has eluded solution  
over the 30 years of Class bd history.  
Our new version of this principle, which we call Class bd, solves this fil-  
tering problem by generating the output pulse waveform without generat-  
ing the carrier frequency. This unprecedented approach is called Single-  
Terminal Alternating DUal Sampling Technology - or STARDUST (patent  
number 6,097,249.)  
Amplifier Accessory Pack  
The accessory pack included with each amplifier contains the mounting  
hardware necessary to secure the amp to the vehicle and to attach the end  
caps to the amplifier.  
Installation & Operation Manual  
Punch Verification Certificate  
(4) Amplifier mounting screws (#8 x / " Phillips)  
3
4
(2) Speaker Connector Set Screws (3/32" Allen)  
(2) Power Connector Set Screws (1/ " Allen)  
8
(4) Endbell Mounting Screws (9/64" Allen)  
(1) Allen Wrench (1/ ")  
8
(1) Allen Wrench (9/64")  
(1) Allen Wrench (3/32")  
(1) Remote Punch Bass ( replacement part # WP - 2429)  
7
(1) Remote Punch Bass bracket screws ( 4 x /16Phillips )  
2
 
Power Mono Amplifier Feature Chart  
POWER AMPLIFIER  
# of Channels  
1
Stable Into: (mono)  
2  
CIRCUITRY  
Class bd  
MEHSA1 - heat dissipating technology  
TOPAZ2 - patented noise eliminating circuitry  
DSM - discrete surface mount  
MOSFETS - power supply & output devices  
STARDUST3  
FEATURES  
Die Cast Heatsink  
RCA Inputs - for after market radios  
Pass Thru - feeds signal to aux. amp (eliminates Yadapters  
Pwr/Spk Block Terminals  
4 Gauge PWR/GND  
Variable Punch Bass (0db - + 18db @ 45Hz) (remote)  
Variable Xover (50Hz - 250Hz)  
Crossover Slope (Butterworth) 24db/octave  
bd Sync Capable  
Subsonic Filter  
1
Additional information on features, specifications and system designs can be  
2
3
TOPAZ is patented under "U.S. Patent No. 5,751,823"  
STARDUST Class bd (patent pending)  
3
 
Design FeatureS  
1. Cast Aluminum Heatsink The cast aluminum heatsink of the Punch  
amplifier dissipates heat generated by the amplifier's circuitry. The  
inherent advantage of casting provides a 30% improvement of cooling  
over conventional extrusion heatsink designs.  
2. Speaker Terminals The heavy duty, gold-plated terminal block con-  
nectors (+ and ) will accept wire sizes from 8 AWG to 18 AWG. These  
gold-plated connectors are immune to corrosion that can cause signal  
deterioration.  
3. B+ and GND Terminals The heavy duty, gold-plated terminal block  
connectors (B+ and GND) will accept wire sizes from 4 AWG to 12  
AWG. These gold-plated connectors are immune to corrosion that can  
cause signal deterioration.  
4. REM Terminal This spade terminal is used to remotely turn-on and  
turn-off the amplifier when +12V DC is applied.  
5. RCA Input Jacks The industry standard RCA jacks provide an easy  
connection for signal level input. They are gold-plated to resist the sig-  
nal degradation caused by corrosion.  
4
 
Design Features (Contd.)  
6. RCA Pass-Thru Jacks The Pass-Thru provides a convenient source for  
daisy-chaining an additional amplifier without running an extra set of  
RCA cables from the front of the vehicle to the rear amplifier location.  
7. Gain Control The input gain control is preset to match the output of  
most source units. It can be adjusted to match output levels from a  
variety of source units.  
8. Remote Punch Bass - The Punch Bass control helps correct for acousti-  
cal deficiencies in the listening environment by helping reproduce full  
range sound without excessive boost. The Punch Bass control is a nar-  
row band adjustment centered at 45Hz variable from 0db to + 18db.  
Connection is made with a cable using RJ - 45 and can be installed  
under the dash for remote access.  
9. Variable Crossover The amplifiers have a built-in 24dB/octave  
Butterworth filter with a crossover point variable from 50Hz to 250Hz.  
The crossover can be set to Low-Pass (LP).  
10. Power Indicator The red logo on top illuminates when the unit is  
turned on.  
11. Protect LED - The (red) LED illuminates when the unit is latched into  
protection. It requires momentary AP removal to enable output PWM.  
12. bd Sync Cable - The amplifiers have a 6 pin mini DIN connector.  
When operating two amplifiers in the bridge mode, the SYNC cable  
must be used. This will allow the two independent frequency carrier  
generators in each unit to be synchronized.  
13. Subsonic Filter - A high pass filter designed to prevent frequencies  
below the audio range from being applied to the core of the amplifier.  
Consequently, improving loud speaker performance and power han-  
dling.  
5
 
Installation Considerations  
This section focuses on some of the vehicle considerations for installing  
your new Punch amplifier. Checking your battery and present sound sys-  
tem, as well as pre-planning your system layout and best wiring routes, will  
save installation time. When deciding how to lay out your new system, be  
sure that each component will be easily accessible for making adjustments.  
Before beginning any installation, be sure to follow these simple rules:  
1. Be sure to carefully read and understand the instructions before at-  
tempting to install the amplifier.  
2. For safety, disconnect the negative lead from the battery prior to begin-  
ning the installation.  
3. For easier assembly, we suggest you run all wires prior to mounting  
your amplifier in place.  
4. Route all of the RCA cables close together and away from any high cur-  
rent wires.  
5. Use high quality connectors for a reliable installation and to minimize  
signal or power loss.  
6. Think before you drill! Be careful not to cut or drill into gas tanks, fuel  
lines, brake or hydraulic lines, vacuum lines or electrical wiring when  
working on any vehicle.  
7. Never run wires underneath the vehicle. Running the wires inside the  
vehicle provides the best protection.  
8. Avoid running wires over or through sharp edges. Use rubber or plas-  
tic grommets to protect any wires routed through metal, especially the  
firewall.  
9. ALWAYS protect the battery and electrical system from damage with  
proper fusing. Install a fuseholder and appropriate fuse on the +12V  
power wire within 18(46 cm) of the battery terminal.  
10. When grounding to the chassis of the vehicle, scrape all paint from the  
metal to ensure a good, clean ground connection. Grounding connec-  
tions should be as short as possible and always be connected to metal  
that is welded to the main body, or chassis, of the vehicle.  
6
 
Mounting Location  
The mounting location and position of your amplifier will have a great  
effect on its ability to dissipate the heat generated during normal operation.  
The design of our cast aluminum heatsink serves to easily dissipate the heat  
generated over a wide range of operating conditions. However, to maxi-  
mize the performance of your amplifier, care should be taken to ensure ade-  
quate ventilation.  
Trunk Mounting  
Mounting the amplifier vertically on a surface with the fin grooves running  
up and down will provide the best cooling of the amplifier.  
Mounting the amplifier on the floor of the trunk will work but provides less  
cooling capability than vertical mounting.  
Mounting the amplifier upside down to the rear deck of the trunk will not  
provide proper cooling and will severely affect the performance of the  
amplifier and is strongly not recommended.  
Passenger Compartment Mounting  
Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as  
you provide a sufficient amount of air for the amplifier to cool itself. If you  
are going to mount the amplifier under the seat of the vehicle, you must  
have at least 1" (2.54cm) of air gap around the amplifier's heatsink.  
Mounting the amplifier with less than 1" (2.54cm) of air gap around the  
amplifier's heatsink in the passenger compartment will not provide proper  
cooling and will severely affect the performance of the amplifier and is  
strongly not recommended.  
Engine Compartment Mounting  
Rockford Fosgate amplifiers should never be mounted in the engine com-  
partment. Not only will this void your warranty but could create an embar-  
rassing situation caused by the ridicule from your friends.  
7
 
Battery and Charging  
Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging  
system. We recommend checking your alternator and battery condition to  
ensure that the electrical system has enough capacity to handle the  
increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in  
good condition should be able to handle the extra load of any Rockford  
amplifier without problems, although battery and alternator life can be  
reduced slightly. To maximize the performance of your Rockford Fosgate  
amplifier, we suggest the use of a heavy duty battery and an energy storage  
capacitor.  
Wiring the System  
CAUTION: Avoid running power wires near the low level input cables,  
antenna, power leads, sensitive equipment or harnesses. The power wires  
carry substantial current and could induce noise into the audio system.  
1. Plan the wire routing. Take care when running signal level RCA cables  
to keep them close together but isolated from the amplifier's power  
cables and any high power auto accessories, especially electric motors.  
This is done to prevent coupling the noise from radiated electrical  
fields into the audio signal. When feeding the wires through the fire-  
wall or any metal barrier, protect them with plastic or rubber grommets  
to prevent short circuits. Leave the wires long at this point to adjust for  
a precise fit at a later time.  
2. Prepare the Power cable for attachment to the amplifier by stripping  
5/8" of insulation from the end of the wire. The use of 8 gauge power  
cable can interfere with the installation of the end caps. Proper wire  
dress can prevent this from occurring. To prevent the wire from fraying,  
strip the insulation at a 45° angle. Insert the bared wire into the B+ ter-  
minal with the long side of the insulation on the top. Bend the cable  
down at a 90° angle. Tighten the set screw to secure the cable in place.  
8
 
Wiring the System  
3. Strip 3/8" from the battery end of the power cable and crimp a large ring  
terminal to the cable. Use the ring terminal to connect to the battery pos-  
itive terminal. Do not install the fuse at this time.  
4. Prepare a length of cable to be used for the ground connection. Strip  
5/8" of insulation from the end of the cable as described above and con-  
nect to the appropriate terminal of the amplifier. Prepare the chassis  
ground by scraping any paint from the metal surface and thoroughly  
clean the area of all dirt and grease. Strip the other end of the wire and  
attach a ring connector. Fasten the cable to the chassis using a non-  
anodized screw and a star washer.  
5. Prepare the REM turn-on wire for connection to the amplifier by stripping  
1/4" of insulation from the wire end and crimping an insulated spade  
connector in place. Slide the connector over the REM terminal on the  
amplifier. Connect the other end of the REM wire to a switched 12 volt  
positive source. The switched signal is usually taken from the source  
units auto antenna or the accessory lead. If the source unit does not have  
these outputs available, the recommended solution is to wire a mechan-  
ical switch in line with a 12 volt source to activate the amplifier.  
6. Securely mount the amplifier (with supplied screws) to the vehicle or  
amp rack. Be careful not to mount the amplifier on cardboard or plastic  
panels. Doing so may enable the screws to pull out from the panel due  
to road vibrations or sudden vehicle stops.  
7. Determine the number of inputs needed to drive the amplifier and move  
the input switch to the desired setting (Power 400 & Power 800 4-chan-  
nel amplifiers only.).  
8. Connect the source signal to the amplifier by plugging the RCA cables  
into the input jack(s) at the amplifier.  
9. Connect the speakers. Strip the speaker wires 5/8" and insert into the  
appropriate terminal on the amplifier. Insert the bare wire into the speak-  
er terminal and tighten the set screw to secure into place. Be sure to  
maintain proper speaker polarity. DO NOT chassis ground any of the  
speaker leads, as unstable operation may result.  
10. Perform a final check of the completed system wiring to ensure that all  
connections are accurate. Check all power and ground connections for  
frayed wires and loose connections which could cause problems from  
road vibrations.  
11. When bridging two BD110001/BD15001 units you must use the BDSYNC  
cable, available at your local dealer. The speaker grounds of both units  
must be joined using an 8 gauge wire that is no longer than 15.  
9
 
Installation  
Power Connections  
Mono Mode  
RCA inputs are connected to both left and right inputs  
Speaker Impedance should be 2minimum  
10  
 
Crossover Operation  
Variable Crossover can be set from 50Hz and 250Hz Low-Pass (LP) only  
Punch Bass Operation  
+24  
+18  
+12  
+6  
+3  
0dB  
Carefully increase potentiometer to add Punch to your bass frequencies  
Exercise caution when increasing Punch Bass. Maximum boost can cause  
potential woofer damage caused by overexcursion  
11  
 
Pass-Thru  
Pass-Thru feeds signal to secondary amplifier  
Signal from Pass-Thru remains stereo  
12  
 
Connect the two NEG Speaker outputs together using an eight gauge wire no longer than 15.  
When bridging 2 units together, Unit 1 PHASE must be set at 0, Unit 2 PHASE must be set at 180.  
Unit 1 (PHASE set at 0) Connect (+) terminal to (+) Speaker terminal.  
Unit 2 (PHASE set at 180) Connect (+) terminal to (-) Speaker terminal.  
When bridged do not exceed minimum impedance of 4.  
 
Troubleshooting  
If you are having problems after installation follow the  
Troubleshooting procedures below.  
Procedure 1: Check Amplifier for proper connections.  
Verify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 2, if not continue.  
1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary.  
2. Verify that Ground connection is connected to clean metal of the vehicles  
chassis. Repair/replace if necessary.  
3. Verify there is 10.5 - 15.5 Volts of current present at the positive battery and  
remote turn-on cable. Verify quality connections for both cables at amplifier,  
stereo, and battery/fuseholder. Repair/replace if necessary.  
Procedure 2: Check Amplifier for audio output.  
1. Connect a single 4 or 8 ohm test speaker directly to each output channel  
amplifier. Verify speakers in car are good and wiring between amplifier and  
speakers, including connectors are good. Repair/replace if necessary.  
2. Verify good RCA/high-level input connections at stereo and amplifier. Check  
entire length of cables for kinks, splices, etc. Test RCA/high-level inputs for AC  
current with stereo on. Repair/replace if necessary.  
3. Disconnect RCA/high-level input from amplifier. Connect RCA/high-level input  
from test stereo directly to amplifier input.  
Procedure 3: Check Amplifier if you experience Turn-on Pop.  
1. Disconnect input signal to amplifier and turn amplifier on and off.  
2. If the noise is eliminated, connect the REM lead of amplifier to source unit with  
a delay turn-on module.  
OR  
1. Use a different 12 Volt source for REM lead of amplifier (i.e. battery direct).  
2. If the noise is eliminated, use a relay to isolate the amplifier from noisy turn-on  
output.  
Procedure 4: Check Amplifier if you experience excess Engine Noise.  
1. Route all signal carrying wires (RCA, Speaker cables) away from power and  
ground wires.  
OR  
2. Bypass any and all electrical components between the stereo and the amplifi-  
er(s). Connect stereo directly to input of amplifier. If noise goes away the unit  
being bypassed is the cause of the noise.  
OR  
3. Remove existing ground wires for all electrical components. Reground wires to  
different locations. Verify that grounding location is clean, shiny metal free of  
paint, rust etc.  
OR  
4. Add secondary ground cable from negative battery terminal to the chassis  
metal or engine block of vehicle.  
OR  
5. Have alternator and battery load tested by your mechanic. Verify good work-  
ing order of vehicle electrical system including distributor, spark plugs, spark  
plug wires, voltage regulator etc.  
14  
 
Limited Warranty Information  
Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the  
following terms:  
Length of Warranty  
3 years on electronics-90 days on electronic B-stock (receipt required)  
1 years on source units  
1 year on speakers-90 days on speaker B-stock (receipt required)  
What is Covered  
This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by  
Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its pos-  
sessions. Product purchased by consumers from an Authorized Rockford Fosgate  
Dealer in another country are covered only by that countrys Distributor and not  
by Rockford Corporation.  
Who is Covered  
This warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased  
from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in the United States. In order to  
receive service, the purchaser must provide Rockford with a copy of the receipt  
stating the customer name, dealer name, product purchased and date of pur-  
chase.  
Products found to be defective during the warranty period will be repaired or  
replaced (with a product deemed to be equivalent) at Rockford's discretion.  
What is Not Covered  
1. Damage caused by accident, abuse, improper operations, water, theft  
2. Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product  
3. Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford  
Fosgate Service Center  
4. Any product which has had the serial number defaced, altered, or removed  
5. Subsequent damage to other components  
6. Any product purchased outside the U.S.  
7. Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer  
Limit on Implied Warranties  
Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantabil-  
ity are limited in duration to the period of the express warranty set forth above.  
Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this  
limitation may not apply. No person is authorized to assume for Rockford  
Fosgate any other liability in connection with the sale of the product.  
How to Obtain Service  
Please call 1-800-669-9899 for Rockford Customer Service. You must obtain an  
RA# (Return Authorization number) to return any product to Rockford Fosgate.  
You are responsible for shipment of product to Rockford.  
Ship to: Speakers  
Rockford Acoustic Design  
(Receiving-speakers)  
Ship to: Electronics  
Rockford Corporation  
Warranty Repair Department  
2055 E. 5th Street  
609 Myrtle N.W.  
Grand Rapids, MI 49504  
RA#:_________________  
Tempe, AZ 85281  
RA#:_________________  
15  
 
International Information  
ESPAÑOL  
LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE INSTALA-  
CION DEL PRODUCTO. EVITARA POSIBLES DAÑOS A VD., AL VEHICU-  
LO O AL PRODUCTO.  
INTRODUCCION  
Los ingenieros de Rockford han diseñado los amplificadores Power para  
ofrecer en el dificil entorno de un automóvil una calidad de sonido superi-  
or en un producto flexible, fiable y eficiente. Transana es un circuito de  
baja tensión en la etapa de preamplificación de los amplificadores Power  
que permite que la musica suene limpia y cristalina y muy real, incluso a  
altos niveles de audicion. Esto se complementa con el TOPAZ, un circuito  
exclusivo de masa utilizado para eliminar los ruidos asociados con las  
instalaciones de car-audio. La flexibilidad esta garantizada con el uso de la  
XCard incorporada. La fiabilidad se refuerza con el uso de un circuito de  
proteccion llamado NOMAD, mientras que los MOSFET y la tecnologia  
DSM (montaje discreto en superficie) aumentan la eficiencia del amplifi-  
cador. La combinacion de todos estos componentes dan al amplificador  
Power una impresionante calidad de sonido en un chasis discreto. Mas ade-  
lante encontrará mas explicaciones de todas estas tecnologías, la mayoria  
de ellas usados en exclusiva y patentadas por Rockford.  
UBICACIÓN PARA EL MONTAJE  
Montaje en el Malatero  
Monte el amplificador verticalmente con las lineas del radiador orientadas  
de arriba hacia abajo. De esta manera conseguira la mejor ventilacion.  
Montaje en el Compartimento de Pasajeros  
El montaje en el compartimento de pasajeros sera eficiente en funcion de  
la ventilacion que tenga el amplificador. Si va a instalar el amplificador bajo  
un asiento deberá dejar al menos 2.5cm libres sobre la carcasa del ampli-  
ficador.  
Instalacion  
Por seguridad, desconecte el terminal negativo de la bateria antes de  
comenzar la instalacion.  
16  
 
Terminal B+  
El cable B+ debe ir provisto de un fusible a una distancia no mayor de 45cm  
de la bateria. Prepare el cable e instale el portafusibles en el compartimen-  
to del motor. Las conexiones han de ser impermeables.  
Terminal GND  
Prepare un trozo de cable para usarlo como toma de masa. Prepare un  
punto de masa en el chasis rascando y eliminando la pintura de la superfi-  
cie de metal y limpielo de toda suciedad asegure el cable al chasis con un  
tornillo.  
Terminal REM  
Conecte el cable REM a un punto de +12V con mutable. La señal se suele  
coger de la salida auto antena del radio cassette si este no tiene salida  
remote.  
Funcionamiento Mono  
Las entradas RCA se conectan a ambos canales izquierdo y  
derecho  
La impedancia minima mono debe ser 2.  
Los Divisores de Frecuencia Variable pueden ser ajustados  
para Rango Completo (FULL) ó Pasa-Bajos (LP) entre 50 Hz  
y 250Hz.  
17  
 
FRANÇAIS  
ATTENTION: Veuillez lire les instructions suivantes pour l'installation de  
cet amplifcateur. Ne pas les suivre pourrait causer des blessures ou  
endommager le véhicule.  
INTRODUCTION  
Les ingénieurs de Rockford Fosgate ont conçu l'amplificateur Power pour  
supporter l'environnement rude de l'automobile en délivrant une qualité de  
son supérieure dans un ensemble efficace, fiable et flexible. Transana est  
un circuit de bas voltage dans l'étage de préamplification de tous les ampifi-  
cateurs Power qui reproduit un son musical clair comme du cristal et très  
réel, même à très haut volume. Ceci est accompagné du TOPAZ, un circuit  
unique employé pour éliminer les problèmes de bruits parasites associés  
aux systémes audiomobile et leur installation. La flexibilité est assurée par  
l'emploi d'une XCard incorporée.  
La fiabilité est garantie grâce au circuit de protection NOMAD, la tech-  
nologie MOSFET et DSM (Composants Montés en Surface) améliorent l'ef-  
ficacité de l'amplificateur.  
L'ensemble de ces atouts donne à l'amplificateur Power une qualité de son  
inégalable sous une carrosserie pare-balles.”  
Vous trouverez de plus amples informations sur ces technologies, exclu-  
sivement conçues et brevetées par Rockford, dans la rubrique technique.  
MONTAGE  
Montage dans le coffre  
Monter l'amplificateur verticalement avec les rainures de haut en bas ce qui  
lui permet de refroidir plus facilement.  
Montage dans l'habitacle  
Monter l'amplificateur dans l'habitacle ne pose aucun problème, du  
moment qu'il y ait assez d'air pour le refroidir. Si vous montez l'ampli en  
dessous du siège, prévoyez 3 cm d'air autour du radiateur.  
Installation  
Pour votre sécurité, déconnectez la borne négative de la batterie du  
véhicule avant de commencer l'installation.  
18  
 
Terminal B+  
Il est impératif qu'il y ait un fusible sur le câble pour la connexion à la  
masse. Préparez le châssis en grattant la peinture de la surface métallique  
et nettoyez la saleté et l'huile. Attachez le câble au châssis avec une vis.  
Terminal GND  
Préparez une longueur de câble pour la connexion à la masse. Préparez le  
châssis en grattant la peinture de la surface métallique et nettoyez la saleté  
et l'huile. Attachez le câble au châssis avec une vis.  
Terminal REM  
Connectez le fil REM à une commande 12 volts positive de la source. La  
commande 12 volts est habituellement prise sur la sortie antenne électrique  
de la source ou la commande accessoire. Si la source ne dispose pas de ces  
sorties, nous vous recommandons d'installer un interrupteur qui fournira un  
positif 12 volts au REM de l'amplificateur.  
Opération mono  
Les entrées RCA sont connectées aux canaux gauche et droit  
L'impédance du canal mono devrait être de minimum 2Ω  
Filtre actif, position (full) sans action, ou passe-bas (LP) réglabe  
entre 50Hz et 250Hz.  
19  
 
DEUTSCH  
BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG ZUERST SORGFÄLTIG  
DURCH. DAS KANN SIE VOR DEM FALSCHEN EINSATZ, AUSFALLEN  
ODER SOGAR BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTES ODER IHRES  
FAHRZEUGES SCHÜTZEN.  
EINLEITUNG  
Rockford Ingenieure haben die Power Verstärker entwickelt. Mit höchstem  
Technologie-Standart, hervorragender Klangqualität, einfacher Handhabung  
und bester Servicefreundlichkeit Transana ist eine Nieder-Volt Schaltung im  
Vorverstärkerteil aller Power Verstärker die für kristallklaren Klang auch bei  
sehr hohen Lautstärken sorgt. TOPAZ, eine einzigartige Erdungsschaltung  
verhindert und unterdrückt Einstreuungen und Störungen die nur allzu oft  
Car Audio Systeme beeinträchtigen. Flexibilität durch die Vielfalt der  
Aktivweiche mit ihren XCards, lange Lebensdauer durch die  
Schutzschaltung NOMAD und der Einsatz von MOSFET Transistoren und  
DSM (Discrete Surface Mount), machen diese Verstärker so effizient. Das  
Ergebnis all dieser Komponenten machen Power-Verstärker so einzigartig  
und in ihrer Klangqualität nahezu unschlagbar. Eine genauere Beschreibung  
dieser Technologien, die gröbtenteils einzigartig und von Rockford patentiert  
sind, finden Sie unter Technical Design Features.  
EINBAUORT  
Im Fahrzeugkofferraum  
Der vertikale Einbau der Endstufen, das bedeutet, dab die Kühlrippen von  
oben nach unten verlaufen, gibt dem Verstärker die beste Kühlung.  
Auf der Beifahrerseite  
Sollte der Verstärker auf der Beifahrerseite montiert werden, so ist es sehr  
wichtig, für eine ausreichende Kühlung zu sorgen. Sollte der Verstärker z.B.  
unter dem Beifahrersitz montiert werden, sollte dem Kühlkörper mindestens  
ein Luftspalt von 3 cm bleiben, um so für eine ausreichende Kühlung zu  
sorgen.  
Einbau  
Zur Sicherheit klemmen Sie den Negativ-Pol der Batterie während des  
gesamten Einbaues ab.  
20  
 
B+ Anschlub  
Die Plus-Leitung MUb ca. 40 cm nach dem Plus-Pol der Batterie  
abgesichert sein. Preparieren Si die Kabellängen und montieren Sie den  
Sicherungshalter im Motorraum. ALLE Verbindungen müssen wasserdicht  
sein.  
GND Anschlub  
Preparieren Sie Ihr Kabel für die Negativ Leitung (Erdung). Preparieren Sie  
die Anschlubstelle des Erdungskabels, indem Sie das Metall gründlich reini-  
gen und vom Lack befreien. Befestigen Sie nun die Erdung an dieser Stelle  
mit einer Schraube.  
REM Anschlub  
Verbinden Sie das Ein-und Ausschaltungskontroll-Kabel mit Ihrem Radio  
(12 Volt positiv). Normalerweise verwenden Sie hierfür die Ant.-Remote  
Ihres Radios oder ein eigens dafür vorgesehenes Kabel (Amp-Remote).  
Sollte Ihr Radio diesen Anschlub nicht besitzen, so verwenden Sie eine 12  
Volt Spannung, die Sie durch einen Schalter ein- und ausschalten können.  
Mono Operation  
Chinch Eingänge des rechten- und linken-Kanales anschlieben  
Die Impedanz des Mono Kanales sollte minimum 2 Ohm  
betragen  
Die variable Weiche kann den vollen Frequenzbereich über-  
tragen (Full) oder auf Tiefpass (LP) eingestellt werden, regelbar  
zwischen 50Hz und 250Hz.  
21  
 
ITALIANO  
ATTENZIONE: SI PREGA DI LEGGERE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PER  
L'INSTALLAZIONE DI QUESTO PRODOTTO. IL NON SEGUIRLE  
POTREBBE RISULTARE SERIAMENTE DANNOSO PER LA PERSONA O  
PER IL VEICOLO.  
INTRODUZIONE  
Gli ingenieri Rockford hanno progettato la serie di amplificatori Power per  
resistere all'ostico ambiente automobilistico mentre suonano con una musi-  
calitá superiore, offrendo un insieme versatile, affidabile ed efficiente.  
Transana é un circuito a bassa tensione dello stadio preamplificatore del  
Power che permette al suono di essere cristallino e reale anche in presen-  
za di volumi molto elevatitutto questo é accoppiato TOPAZ, un exclusi-  
vo circuito di massa impiegato per eliminare i problemi di rumore comune-  
mente presenti negli impianti car audio. Il massimo della versatilitá é rag-  
giunto con l'impiego delle XCard. L'affidabilitá é completamente garantita  
dall'impiego di un circuito di protezione chiamato NOMAD, mentre l'uso  
di MOSFET e della tecnologia DSM (Discrete Surface Mount) permette di  
raggiungere efficienze elevatissime. Il risultato finale di tutte queste tecn-  
nologie moderne é che gli amplificatori Power suonano meravigliosamente  
e sono indistruttibili, a prova di proiettile.Una spiegazione di queste tec-  
nologie innovative, molte coperte da brevetti Rockford, sono descritte in  
un'altra sezione di questo manuale.  
DOVE POSIZIONARLO  
Nel Bagagliaio  
Montando l'amplificatore su una superficie in verticale con le alette  
direzionate dall'alto verso il basso si garantirá un miglior raffreddamento  
dell'amplificatore.  
Nell'abitacolo  
Montare l'amplificatore nell'abitacolo si avrá un funzionamento regolare se  
si garantisce un flusso d'aria sufficiente. Per l'installazione sotto un sedile, é  
necessario avere uno spazio di almeno 3 cm attorno a tutto l'amplificatore.  
Installazione  
Per sicurezza, scollegare il polo negativo della batteria dell'auto prima di  
iniziare l'installazione.  
22  
 
Terminale B+ (cavo positivo)  
Il cavo positivo deve essere protetto da un fusibile a non piú di 45 cm dalla  
batteria. Terminare il cavo e installare il fusibile nel vano motore. Tutte le  
connessioni devono essere a prova d'acqua.  
Terminale GND (cavo negativo)  
Decidere la lunghezza del cavo e terminarlo. Preparare la massa grattando  
la vernice dal telaio dell'auto ed eliminando tracce di olio o sporco. Fissare  
il cavo di massa al telaio con una vite.  
Terminale REM (Consenso di accensione)  
Collegare il cavo REM ad un positivo presente solo ad autoradio accesa  
(normalmente il cavo pilota dell'antenna elettrica o il cavo accessori del-  
l'autoradio). Se la sorgente non dovesse essere equipaggiata con queste  
uscite, la soluzione raccomandabile é di inserire un interruttore su un cavo  
positivo e connettersi all'amplificatore.  
Mono Operation  
Ingressi RCA collegati sia al canale destro sia al sinistro  
L'impedenza per il canale mono deve essere minimo 2Ω  
Il crossover regolabile puó essere impiegato a gamma intera,  
Full Range, (FULL) o come passa-basso (LP) regolabile da  
50Hz a 250Hz.  
23  
 
Notes  
24  
 
MADE IN THE USA  
This product is designed, developed and assembled in the  
USA by a dedicated group of American workers. The majority  
of the components used in the construction of this product are  
produced by American companies. However, due to the glob-  
al nature of their manufacturing facilities and the loudspeaker  
parts industry in general, some parts may be manufactured in  
other countries.  
®
®
Rockford Corporation  
546 South Rockford Drive  
Tempe, Arizona 85281 U.S.A.  
In U.S.A., (480) 967-3565  
In Europe, Fax (49) 8503-934014  
In Japan, Fax (81) 559-79-1265  
9/00 M.J.T  
MAN-3154-B  
 

Q See DVR QT4 User Guide
RadioLAN Network Router WNR834B User Guide
Radio Shack Mouse 26 1144 User Guide
RCA MP3 Player H104 User Guide
Roadmaster Car Speaker RT15 User Guide
RTS Network Card DKP 16 CLD User Guide
Samson Guitar VX2510 User Guide
Samsung Computer Drive SC 140 User Guide
Samsung Speaker System HWF450 User Guide
Sanyo Projector Accessories LNS M01 User Guide