KDC-X895
KDC-BT848U
KDC-X595
KDC-448U
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de leer este manual, haga clic sobre el siguiente botón para consultar la última versión
y las páginas modificadas.
Consultar la última versión
© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved.
IM327_Ref_K_es_01
SMS (servicio de mensajes cortos)
53
Visualización del SMS
Descargar el SMS
Control del sintonizador de HD Radio™ 54
Funcionamiento básico
Memoria de presintonización de emisoras
Sintonización preajustada
Memoria automática
Configuración del modo de búsqueda
Etiquetas de iTunes
Sintonización de acceso directo
Configuración de HD Radio
Control de sintonizador de radio por
satélite (accesorio opcional)
58
Funcionamiento básico
Búsqueda de categoría y de canal
Memoria predeterminada de canales
Sintonización preajustada
Exploración de canales
Sintonización de acceso directo
Configuración del modo de búsqueda
Visualización del número de serie electrónico
Operaciones básicas del mando
a distancia
62
Control general
En la fuente sintonizador
HD Radio como fuente
En la fuente de CD/archivo de audio
Con un iPod como fuente
En fuente de sintonizador de radio por satélite
Control de teléfono manos libres
Apéndice
64
66
68
Guía de localización de averías
Especificaciones
Español
|
3
Antes de usar
Antes de utilizar esta unidad por primera
vez
Acerca de los discos utilizados en esta
unidad
• Esta unidad solo puede reproducir los CD con
Esta unidad está ajustada inicialmente en el modo de
demostración.
.
Al utilizar esta unidad por primera vez, cancele el
modo de demostración. Consulte <Salga del modo de
demostración> (página 32) de la guía de inicio rápido.
• No se pueden utilizar los siguientes discos:
- Discos que no sean redondos
- Discos coloreados en la superficie de grabación o
discos que estén sucios
- Discos regrabables/reescribibles que no hayan
sido finalizados (Para obtener detalles sobre el
proceso de finalización, consulte su software de
escritura de discos y el manual de instrucciones de
su grabador de discos.)
2ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego,
observe las siguientes precauciones:
• Detenga el coche antes de comenzar a utilizar la
unidad.
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje
objetos metálicos (por ejemplo, monedas o
herramientas metálicas) dentro de la unidad.
- Discos de 8 cm (3 pulgadas) (Intentar insertar uno
con un adaptador puede provocar una avería.)
Manejo de los discos
¤
PRECAUCIÓN
• No toque la superficie de grabación del disco.
• Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los
sonidos procedentes del exterior. Conducir con
el volumen demasiado alto puede provocar un
accidente.
• No pegue cintas etc. sobre el disco ni utilice un
disco con cinta pegada sobre él.
• No utilice accesorios para el disco.
• Retire la suciedad del panel con un paño suave o
una gamuza seca.
• No utilice disolventes para limpiar los discos. Use un
paño suave o una gamuza seca.
La no observación de esta precaución puede
provocar daños en el monitor o en la unidad.
• Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
• Cuando extraiga los discos de esta unidad, tire de
ellos en sentido horizontal.
• Elimine las rebabas del orificio central y del borde
del disco antes de insertar un disco.
Limpieza del conector
Elimine la suciedad del conector de la unidad y del
panel. Use un algodón o un paño.
Cómo reiniciar su unidad
Condensación
Si la unidad no funciona correctamente, pulse el
botón de reinicio. Los ajustes de fábrica se restauran al
pulsar el botón de reinicio.
Si el aire acondicionado del coche está encendido,
se puede producir condensación de humedad en
la lente del láser. Esto puede provocar errores en la
lectura del disco. En tal caso, retire el disco y espere
hasta que la humedad se evapore.
Botón de reinicio
Notas
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte a
su distribuidor Kenwood.
• Antes de comprar accesorios opcionales, consulte
a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que
funcionan con su modelo en su área.
• Pueden mostrarse en pantalla caracteres de
conformidad con la norma ISO 8859-1.
• Las ilustraciones de este manual donde puede
verse la pantalla de visualización y el panel son sólo
ejemplos que se utilizan para explicar claramente
la forma en la cual se utilizan los controles. Por
lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las
ilustraciones puede ser distinto de lo que aparece
realmente en la pantalla del equipo, y puede que
algunas de las reproducciones de la pantalla no
sean aplicables.
|
4
KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Español
|
5
Nombres de los componentes
Configuración de funciones
1 2 3 4
5
6
Cómo usar el modo de configuración
de funciones
Las preferencias de esta unidad se pueden
configurar en el modo de configuración de
funciones. Para obtener detalles sobre el
procedimiento de configuración y sus elementos,
consulte la explicación de cada una de las funciones
de fuente.
w
q
p
9
8 7
1 Seleccione la fuente
Pulse el botón [SRC].
Cambie a la fuente para ver los elementos a
configurar.
1 Botón [
]
2 Botón de liberación
3 Botón [SRC]
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
4 Mando de control
5 Botón [PRESET]
6 Botón [0]
3 Seleccione el elemento de la función
Gire el mando de control para mostrar el
elemento a configurar y, a continuación, pulse
el mando de control.
7 Terminal USB
8 Entrada auxiliar
Pulse el botón [
anterior.
] para volver al elemento
9
KDC-X895 KDC-BT848U
Botón [ ] [
KDC-X595 KDC-448U
]
Ejemplo:
Play Mode
Settings
Botón [iPod]
AUX Name Set
o Botón [LOG]
q Botón [DISP]
Clock&Date
Summer Time
Initial Settings
Clock Adjust
w Botón [
]
DISP&ILLUMI
Date Mode
En este manual de instrucciones, el procedimiento
para seleccionar, por ejemplo, el elemento
“Clock Adjust” (Ajuste del reloj) en el modo de
configuración de funciones anterior se describe de
la siguiente manera:
“Settings” > “Clock&Date” > “Clock Adjust”.
4 Determine el valor de configuración
Gire el mando de control para mostrar el valor
a configurar y, a continuación, pulse el mando
de control.
Aparecerá el elemento anterior.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
|
6
KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Ajustes de audio
Control de audio
⁄
• Puede ajustar los bajos, medios y los agudos para cada
fuente.
Acerca de la función Supreme
Puede ajustar los siguientes elementos del control
de audio;
Tecnología para extrapolar y suplementar con algoritmos
patentados, el margen de frecuencia alta que se corta al
codificar una velocidad de bits baja (menos de 128 kb/s,
frecuencia de muestreo 44,1 kHz).
Visualización
“SubWoofer Level”
“Bass Boost”
Elemento de audio Margen
Nivel de subwoofer
–15 — +15 (dB)
Amplificador de bajas Nivel 1/Nivel 2/Desactivado
frecuencias
La suplementación se optimiza por medio de un formato
de compresión (AAC, MP3 o WMA) y se procesa de acuerdo
con la velocidad de bits.
El efecto es insignificante con música codificada a una
velocidad de transmisión de bits alta, variable o que tenga
un margen de frecuencia alta mínimo.
“System Q”
Curva de ecualizador “Rock”/“Pops”/“Easy”/
predefinida
“Top40”/“Jazz”/ ”Game”/
“Natural”/“User”‡
“Bass Adjust”
“Bass Center FRQ” Frecuencia central de 40/50/60/70/80/100/
los graves*
120/150 (Hz)
“Bass Level”
Nivel de graves
–8 — +8 (dB)
• Acerca del sistema de zona dual
“Bass Q Factor” Factor Q de los graves* 1,00/1,25/1,50/2,00
La fuente principal y la secundaria (entrada auxiliar) emiten
separadamente por los canales delantero y trasero.
- Cuando la opción “2Zone” está configurada en “ON”
(activada), el sonido de la fuente principal y el sonido de
entrada AUX se emiten hacia los altavoces delanteros y
traseros por separado.
- Configure el canal de la fuente secundaria mediante la
opción “2Zone”.
- Seleccione la fuente principal con el botón [SRC].
- Ajuste el volumen del canal delantero con el mando de
control.
“Bass EXT”
Extensión de los
graves*
Desactivado/Activado
“Middle Adjust”
“Middle Center
FRQ”
Frecuencia central de 0,5/1,0/1,5/2,0 (kHz)
los medios*
“Middle Level”
Nivel de medios
–8 — +8 (dB)
“Middle Q Factor” Factor Q de los medios* 1,0/2,0
“Treble Adjust”
“Treble Center FRQ” Frecuencia central del 10,0/12,5/15,0/17,5 kHz
paso*
“Treble Level”
“Balance”
“Fader”
“2Zone Rear Volume” Volumen trasero
durante la zona dual
Nivel de agudos
Balance
Fader
–8 — +8 (dB)
- Ajuste el volumen del canal trasero con la opción “2Zone
Rear Volume”.
Izquierda 15 — Derecha 15
Posterior 15 — Frontal 15
0 — 35
- El control de audio no tiene efecto en la fuente secundaria.
- Cuando seleccione la fuente de audio Bluetooth, configure
“2Zone F/R Select” con la opción “Rear”. “2Zone” no
podrá activarse si está configurado con la opción “Front”.
Mientras la función “2Zone” esté en “ON”, la función “2Zone
F/R Select” estará desactivada.
“SubWoofer”
Salida de subwoofer Desactivado/Activado
“Detailed Settings”
“HPF Front”
Filtro de paso alto
frontal
Paso/40*/60*/80/100/
120/150/180/220* (Hz)
1 Seleccione la fuente para el ajuste
Pulse el botón [SRC].
“HPF Rear”
Filtro de paso alto
posterior
Paso/40*/60*/80/100/
120/150/180/220* (Hz)
“LPF SubWoofer” Filtro de paso bajo
50*/60/80/100*/120/
Paso (Hz)
Reverso (180°)/ Normal
(0°)
2 Acceda al modo de control de audio
Pulse el mando de control.
“SubWoofer
Phase”
Fase del subwoofer
3 Seleccione el elemento de audio para el ajuste
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de audio a ajustar y, a continuación,
pulse el mando de control.
“2Zone”
Sistema de zona dual Activado/Desactivado
“2Zone F/R Select” Canal de salida de la Posterior/Frontal
zona dual
“Supreme”
Configuración de la
función Supreme
Activado/Desactivado
Pulse el botón [ ] para volver a la opción anterior.
“Audio Preset”
Memoria de preajuste Recuperar/Memoria
4 Ajuste el elemento de audio
Gire el mando de control para mostrar el valor
a configurar y, a continuación, pulse el mando
de control.
de audio†
“Volume Offset Compensación de
ADJ” volumen
–8 — 0 (dB)
(AUX: -8 — +8)
*Función del KDC-X895/ KDC-X595.
Aparecerá el elemento anterior.
†Consulte <Memoria de preajuste de audio> (página 8) y
<Recuperación del preajuste de audio> (página 8).
‡“User”: los niveles personalizados de bajos, medios y
5 Salga del modo de control de audio
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
agudos son efectivos.
Español
|
7
Ajustes de audio
Memoria de preajuste de audio
Recuperación del preajuste de audio
Se puede registrar la configuración del valor en el
control de audio.
Recuperación de la configuración del sonido
registrada siguiendo el procedimiento explicado en
<Memoria de preajuste de audio> (página 8).
1 Configure el control de audio
Consulte la sección <Control de audio> (página 7).
1 Seleccione la fuente
Pulse el botón [SRC].
2 Acceda al modo de control de audio
Pulse el mando de control.
2 Acceda al modo de control de audio
Pulse el mando de control.
3 Seleccione el modo de memoria de preajuste
de audio
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Detailed Settings” > “Audio Preset”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
3 Seleccione el modo de memoria de preajuste
de audio
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Detailed Settings” > “Audio Preset”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
4 Seleccione la memoria de preajuste de audio
Gire el mando de control para seleccionar
“Memory” y, a continuación, pulse el mando de
control.
4 Seleccione la recuperación del preajuste de
audio
Gire el mando de control para seleccionar
“Recall” y, a continuación, pulse el mando de
control.
5 Gire el mando de control para seleccionar
“YES” y, a continuación, pulse el mando de
control.
5 Gire el mando de control para seleccionar
“YES” y, a continuación, pulse el mando de
control.
Aparecerá el mensaje “Memory Completed".
6 Salga del modo de control de audio
Aparecerá el mensaje “Recall Completed".
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
6 Salga del modo de control de audio
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
⁄
• Registre 1 par guardado en la memoria de preajuste de
audio. No es posible registrar valores distintos para cada
fuente.
• Al pulsar el botón de reinicio, todas las fuentes tendrán el
valor de ajuste registrado.
• Los elementos siguientes pueden registrarse.
“Bass Center FRQ”, “Bass Level”, “Bass Q Factor”, “Bass EXT”,
“Middle Center FRQ”, “Middle Level”, “Middle Q Factor”,
“Treble Center FRQ”, “Treble Level”, “SubWoofer Level”, “HPF
Front”, “HPF Rear”, “LPF SubWoofer” y “SubWoofer Phase”
|
8
KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Funciones de control de un iPod
Para las funciones básicas de reproducción del
contenido de un iPod, consulte la guía de inicio
rápido.
Búsqueda alfabética
Puede seleccionar un carácter alfabético en la lista
del elemento de búsqueda seleccionado (artista,
álbum, etc.).
Búsqueda de música
1 Acceda al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ] dos veces.
Búsqueda de la canción que desea reproducir.
Aparecerá el mensaje “MUSICSEARCH”.
1 Acceda al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
Aparecerá el mensaje “MUSICSEARCH”.
2 Seleccione el modo de búsqueda alfabética
Gire el mando de control para seleccionar
“Alphabet Search” y, a continuación, pulse el
mando de control.
2 Busque la música
Tipo de operación
Desplazamiento entre los Gire el mando de control.
elementos
Paso al modo de búsqueda
alfabética
Operación
3 Búsqueda de caracteres
Tipo de operación
Operación
Selección de caracteres
Gire el mando de control.
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo. Consulte <Búsqueda alfabética>
(página 9).
Determinación de caracteres. Pulse el mando de control.
Vuelva al modo de búsqueda de música.
Selección del elemento
Pulse el mando de control.
Cancelación del modo de búsqueda alfabética
Volver al elemento anterior Pulse el botón [ ].
Volver al menú principal Pulse el mando de control hacia la
izquierda durante al menos 1 segundo.
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
⁄
Cancelación del modo de búsqueda de música
• La duración de la búsqueda alfabética puede ser
considerable y dependerá del número de elementos
(canciones) que contenga el iPod.
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
⁄
• Para buscar un carácter que no vaya de la A a la Z ni sea el
1, escriba “*”.
• Si la cadena empieza por un artículo “a”, “an”, o “the” en la
búsqueda alfabética se omitirá el artículo.
• Si no puede mostrarse ningún carácter del título de una
canción, aparecerá el nombre del elemento de búsqueda y
unos dígitos.
Elementos
Listas de
Visualización Elementos
Visualización
“PDCT***”
“PLIST***”
Podcasts
reproducción
Artistas
Álbumes
“ART***”
“ALB***”
“PRGM***”
Géneros
Compositores “COM***”
“GEN***”
Canciones
Español
|
9
Funciones de control de un iPod
Búsqueda relacionada
Búsqueda directa
Cómo buscar música del mismo artista o género
que los de la que se está reproduciendo.
Busque música seleccionando un elemento de
búsqueda y uno o varios caracteres alfabéticos.
1 Acceda al modo de selección de búsqueda
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo.
1 Acceda al modo de selección de búsqueda
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo.
2 Seleccione el modo de búsqueda relacionada
Gire el mando de control para seleccionar
“Related Search” y, a continuación, pulse el
mando de control.
2 Seleccione el modo de búsqueda directa
Gire el mando de control para seleccionar
“Direct Search” y, a continuación, pulse el
mando de control.
3 Seleccione el elemento de búsqueda deseado
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de búsqueda y, a continuación, pulse
el mando de control.
3 Seleccione el elemento de búsqueda
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de búsqueda y, a continuación, pulse
el mando de control.
Visualización
“Search Artist”
“Search Album”
Buscar música
Visualización
Elemento que busca
Muestra el álbum del mismo artista.
Muestra la música del álbum en el que se incluye
la canción que se está reproduciendo.
Muestra el artista del mismo género.
“PLAYLISTS”
Listas de reproducción
“ARTISTS”
Artistas
“Search Genre”
“ALBUMS”
“SONGS”
Álbumes
Canciones
Podcasts
Géneros
“Search Composer” Muestra el álbum que incluye música creada por
el mismo compositor.
“PODCASTS”
“GENRES”
4 Busque la música
Tipo de operación
Operación
Desplazamiento entre los Gire el mando de control.
elementos
“COMPOSERS”
Compositores
Selección del elemento
Volver al elemento anterior Pulse el botón [ ].
Pulse el mando de control.
4 Seleccione el carácter por el que desea buscar
Gire el mando de control para seleccionar el
carácter y, a continuación, pulse el mando de
control.
Cancelación del modo de búsqueda relacionada
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Puede seleccionar hasta tres caracteres.
5 Busque la música
⁄
Gire el mando de control para seleccionar
“DONE” y, a continuación, pulse el mando de
control.
• La búsqueda relacionada no podrá realizarse mientras se
reproduce un Podcast.
• Cuando la música que se está reproduciendo no tiene
información sobre los elementos de búsqueda o si no se
encontró música, aparecerá el mensaje “Not Found”.
Se mostrará una lista de resultados de búsqueda.
6 Seleccione la música
Gire el mando de control para seleccionar la
música y, a continuación, pulse el mando de
control.
Cancelación del modo de búsqueda directa
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
|
10 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Búsqueda por omisión
Configuración del porcentaje de
búsqueda por omisión
El número de canciones a omitir está determinado
por el porcentaje del número total de canciones
que hay en la lista que esté seleccionada.
Se puede aplicar el porcentaje de omisión
ajustado mediante el procedimiento explicado en
<Búsqueda por omisión> (página 11).
1 Acceda al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
Aparecerá el mensaje “MUSICSEARCH”.
1 Seleccione la fuente iPod
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “iPod”.
2 Acceda al modo de selección de búsqueda
Pulse el botón [ ].
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de búsqueda por omisión
Gire el mando de control para seleccionar “Skip
Search” y, a continuación, pulse el mando de
control.
3 Seleccione la búsqueda por omisión
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
4 Busque la música
Tipo de operación
Desplazamiento entre los
elementos
“Settings” > “Skip Search”
Operación
Gire el mando de control.
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
Búsqueda por omisión
Pulse el mando de control hacia arriba
o hacia abajo.
4 Configure el porcentaje de búsqueda por
omisión
Gire el mando de control para seleccionar el
porcentaje (“0.5%”, “1%”, “5%” o “10%”) y, a
continuación, pulse el mando de control.
Selección del elemento
Pulse el mando de control.
Configuración del porcentaje Pulse el mando de control hacia la
de omisión de la búsqueda derecha o la izquierda.
Cancelación del modo de búsqueda de música
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
⁄
• El porcentaje de la búsqueda por omisión está configurado
en 0,5% por defecto. Consulte <Configuración del
porcentaje de búsqueda por omisión> (página 11).
• Mantenga pulsado el mando de control durante
3 segundos o más para omitir canciones al 10%
independientemente del ajuste.
Español
|
11
Funciones de control de un iPod
Modo de reproducción
Registro de una canción en la lista de
reproducción
Le permite seleccionar un modo de reproducción
como, por ejemplo, la reproducción aleatoria o la
reproducción de repetición.
Puede registrar sus canciones favoritas para crear
una lista de reproducción. Puede registrar hasta
diez canciones en la lista de reproducción.
1 Seleccione la fuente iPod
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “iPod”.
1 Reproduzca la canción que desea registrar
Presione el mando de control hacia arriba,
abajo, la derecha y la izquierda.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Acceda al modo de selección de búsqueda
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de reproducción
Gire el mando de control para seleccionar “Play
Mode” y, a continuación, pulse el mando de
control.
3 Registre la canción
Gire el mando de control para seleccionar
“Register My Playlist” y, a continuación, pulse el
mando de control.
4 Seleccione la función de reproducción
deseada
Gire el mando de control para seleccionar la
función de reproducción y, a continuación,
pulse el mando de control.
Aparecerá el mensaje “## (número de registro)
Stored”. Puede registrar hasta diez canciones.
En el modo de búsqueda de música
Visualización
“Play Mode”
Resumen
4 Acceda al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
Aparecerá el mensaje “MUSICSEARCH”.
“iPod by Hand” Al ajustarlo en“ON”, podrá usar el iPod con el
control del iPod.
“ON” / “OFF”
5 Reproduzca la canción que desea registrar
“Folder Random” Al ajustarlo en“ON”, se reproduce aleatoriamente
la música de la carpeta. (Sólo para música)
“ON” / “OFF”
Consulte <Búsqueda de música> (página 9).
6 Acceda al modo de registro de una lista de
reproducción
Pulse el botón [ ].
“All Random”
Al ajustarlo en“ON”, todas las canciones del iPod
se reproducen de forma aleatoria. (Sólo para
música)
“ON” / “OFF”
Al ajustarlo en“ON”, se reproduce la música
repetidamente.
7 Registre la canción
Gire el mando de control para seleccionar
“Register My Playlist” y, a continuación, pulse el
mando de control.
“File Repeat”
“ON” / “OFF”
(
: ajuste de fábrica)
Aparecerá el mensaje “## (número de registro)
Stored”. Puede registrar hasta diez canciones.
5 Configure la función de reproducción
Pulse el mando del control.
⁄
• Al crear una lista de reproducción, puede registrar las
canciones guardadas en un iPod. Si intenta registrar una
canción conectando un iPod no registrado, aparecerá el
mensaje “My Playlist Delete”. Al seleccionar “YES” se borrará
la lista de reproducción.
Aparecerá el elemento anterior.
6 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
• Si intenta registrar una undécima canción, aparecerá el
mensaje “Memory Full” y no podrá registrarla correctamente.
Para registrar la canción, elimine otra que no necesite.
• No registre Podcasts. Las canciones podrían registrarse o
reproducirse de manera incorrecta. Por ejemplo, podrían
registrarse canciones no deseadas.
|
12 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
5 Gire el mando de control para seleccionar “YES”
y, a continuación, pulse el mando de control.
Aparecerá el mensaje “Completed”.
Reproducción de la lista de
reproducción
1 Acceda al modo de selección de búsqueda
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo.
En el modo de configuración de funciones
1 Seleccione la fuente iPod
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “iPod”.
2 Seleccione el modo de recuperación de una
lista de reproducción
Gire el mando de control para seleccionar
“Recall My Playlist” y, a continuación, pulse el
mando de control.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Reproduzca una canción de la lista de
reproducción
Gire el mando de control para seleccionar la
canción que desea reproducir y, a continuación,
pulse el mando de control.
3 Seleccione el modo de eliminación de una lista
de reproducción
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “My Playlist Delete” > “Delete One”
o “Delete All”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
Si selecciona “Delete All” se eliminarán todas las
canciones.
Si selecciona “Delete All”, pasará directamente al
paso 5 y se eliminarán todas las canciones.
⁄
• Para detener la reproducción de la canción incluida en la
lista de reproducción, apague la unidad.
• Si una canción no finaliza con un silencio de 1 segundo o
más, su última parte no podrá reproducirse.
• La reproducción aleatoria no se puede realizar durante
la reproducción de las canciones que hay en la lista de
reproducción.
Eliminación de una canción de la lista
de reproducción
4 Seleccione la canción que desea eliminar
Gire el mando de control para seleccionar la
canción y, a continuación, pulse el mando de
control.
1 Acceda al modo de selección de búsqueda
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo.
5 Gire el mando de control para seleccionar “YES”
y, a continuación, pulse el mando de control.
Aparecerá el mensaje “Completed”.
2 Seleccione el modo de eliminación de una lista
de reproducción
Gire el mando de control para seleccionar
“Delete My Playlist” y, a continuación, pulse el
mando de control.
6 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
3 Seleccione cómo desea eliminar la canción o
canciones
Gire el mando de control para seleccionar
“Delete One” o “Delete All” y, a continuación,
pulse el mando de control.
Si selecciona “Delete All” se eliminarán todas las
canciones.
Si selecciona “Delete All”, pasará directamente al
paso 5 y se eliminarán todas las canciones.
4 Seleccione la canción que desea eliminar
Gire el mando de control para seleccionar la
canción y, a continuación, pulse el mando de
control.
Español
|
13
Funcionamiento de los discos de música/archivos de audio
(CD o USB)
Para ver las funciones básicas de reproducción del
contenido de un disco de música/archivo de audio,
consulte la guía de inicio rápido.
Soportes del editor de música
Búsqueda por omisión
El número de canciones a omitir está determinado
por el porcentaje del número total de canciones
que hay en la lista que esté seleccionada.
Búsqueda de música
1 Acceda al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
Aparecerá el mensaje “MUSICSEARCH”.
Selección de la música que desea escuchar
desde el dispositivo o el soporte actualmente en
reproducción.
2 Acceda al modo de selección de búsqueda
Pulse el botón [ ].
1 Acceda al modo de búsqueda de música
Pulse el botón [ ].
Aparecerá el mensaje “MUSICSEARCH”.
3 Seleccione el modo de búsqueda por omisión
Gire el mando de control para seleccionar “Skip
Search” y, a continuación, pulse el mando de
control.
2 Busque la música
Archivo de audio
Tipo de operación
Movimiento entre las carpetas/ Gire el mando de control.
archivos
Selección de carpeta/archivo Pulse el mando de control.
Regresar a la carpeta anterior Pulse el botón [ ].
Regresar a la carpeta raíz
Operación
4 Busque la música
Tipo de operación
Desplazamiento entre los
elementos
Operación
Gire el mando de control.
Búsqueda por omisión
Pulse el mando de control hacia arriba
o hacia abajo.
Pulse el mando de control.
Pulse el mando de control hacia la
izquierda durante al menos 1 segundo.
Pulse el botón [ ] durante al menos
1 segundo.
Selección del elemento
Configuración del porcentaje Pulse el mando de control hacia la
de omisión de la búsqueda derecha o la izquierda.
Cancelación del modo de
búsqueda de música
Indicador ¡: archivo de audio
Indicador ]: carpeta
Cancelación del modo de búsqueda de música
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Fuente CD
Tipo de operación
Movimiento entre las pistas Gire el mando de control.
Operación
⁄
• El porcentaje de la búsqueda por omisión está configurado
en 0,5% por defecto. Consulte <Configuración del
porcentaje de búsqueda por omisión> (página 11).
• Mantenga pulsado el mando de control durante
3 segundos o más para omitir canciones al 10%
independientemente del ajuste.
Selección de pista
Regresar a la primera pista
Pulse el mando de control.
Pulse el mando de control hacia la
izquierda durante al menos 1 segundo.
Pulse el botón [ ].
Cancelación del modo de
búsqueda de música
|
14 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
6 Salga del modo de configuración de funciones
Modo de reproducción
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Le permite seleccionar un modo de reproducción
como, por ejemplo, la reproducción aleatoria o la
reproducción de repetición.
Función del mando a distancia
1 Seleccione CD/ USB como fuente
Pulse el botón [SRC].
Búsqueda directa de música
Busca la música introduciendo el número de pista.
Seleccione “CD” o “USB”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
1 Acceda al modo de búsqueda directa de
música
Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.
Aparecerá el mensaje “– –”.
3 Seleccione el modo de función de
reproducción
Gire el mando de control para seleccionar “Play
Mode” y, a continuación, pulse el mando de
control.
2 Introduzca el número de la música
Pulse los botones numéricos en el mando a
distancia.
3 Busque la música
Pulse el botón [4] o [¢] del mando a
distancia.
4 Seleccione la función de reproducción
deseada
Gire el mando de control para seleccionar la
función de reproducción y, a continuación,
pulse el mando de control.
Cancelación de la búsqueda directa de música
Pulse el botón [
] en el mando a distancia.
Visualización
Resumen
“Play Mode”
“Track Scan”(CD)/ Al ajustarlo en“ON”, se reproduce la
“File Scan”(archivo introducción de la música que hay en el disco/
de audio)
carpeta sucesivamente.
“ON” / “OFF”
“Disc Random”(CD)/ Al ajustarlo en“ON”, se reproduce
“Folder Random” aleatoriamente la música de la carpeta.
(archivo de audio) “ON” / “OFF”
“All Random”
Al ajustarlo en“ON”, todas las canciones del
CD/USB se reproducen de forma aleatoria.
(Sólo para archivos de audio)
“ON” / “OFF”
“Track Repeat”(CD)/ Al ajustarlo en“ON”, se reproduce la música
“File Repeat” repetidamente.
(archivo de audio) “ON” / “OFF”
“Disc Repeat”
Al ajustarlo en“ON”, se reproduce la música
(cambiador de CD)/ que hay en el disco/carpeta repetidamente.
“Folder Repeat”
(archivo de audio)
“ON” / “OFF”
“MGZN Random” Al ajustarlo en“ON”, se reproduce la música que
hay en el cambiador de discos aleatoriamente.
(Sólo para cambiador de discos)
“ON” / “OFF”
(
: ajuste de fábrica)
5 Configure la función de reproducción
Pulse el mando del control.
Aparecerá el elemento anterior.
Español
|
15
Funcionamiento de los discos de música/archivos de audio
Funcionamiento del cambiador de disco
Funcionamiento básico de un
cambiador de disco (opcional)
Funcionamiento de los cambiadores de disco con el
mando a distancia
Búsqueda directa en el cambiador de
discos (opcional)
Selección de la fuente cambiador de CD
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “CD CH”.
Búsqueda del disco o la música introduciendo el
disco o el número de canción.
1 Acceda al modo de búsqueda directa
Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.
Aparecerá el mensaje “– –”.
Búsqueda de música
Pulse el mando de control hacia la derecha o la
izquierda.
2 Introduzca el número del disco o de la música
Pulse los botones numéricos en el mando a
distancia.
Búsqueda de discos
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia
abajo.
3 Busque el disco
Pulse el botón [FM] o [AM] del mando a
distancia.
4 Busque la música
Pulse el botón [4] o [¢] del mando a
distancia.
Cancelación de la búsqueda directa
Pulse el botón [
] en el mando a distancia.
⁄
• Introduzca “0” para seleccionar el disco 10.
|
16 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Español
|
17
Funcionamiento del sintonizador
Para ver las funciones básicas de escucha de la
radio, consulte la guía de inicio rápido.
Configuración del modo de búsqueda
Selecciona el modo de sintonización de la radio.
1 Seleccione la fuente sintonizador
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “TUNER”.
Memoria automática
Memoriza automáticamente 18 emisoras (FM)/ 6
emisoras (AM) con buena recepción.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
1 Seleccione la fuente sintonizador
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “TUNER”.
3 Seleccione el modo de búsqueda
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
“Settings” > “Seek Mode”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
3 Seleccione el modo de memoria automática
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
4 Seleccione el modo de búsqueda deseado
Modo de
Visualización Operación
“Settings” > “Auto Memory”
sintonización
Búsqueda automática “Auto1”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
Búsqueda automática de una
emisora.
Búsqueda de emisoras por
orden en la memoria de
presintonización.
Búsqueda de estaciones “Auto2”
memorizadas
4 Inicie el modo de memoria automática
Gire el mando de control para seleccionar “YES”
y, a continuación, pulse el mando de control.
Cuando se introducen en la memoria las 18
emisoras (FM)/ 6 emisoras (AM) que se pueden
recibir, la introducción automática en la memoria
se cierra.
Manual
“Manual”
Control de sintonización
manual normal.
Gire el mando de control para seleccionar “Seek
Mode” y, a continuación, pulse el mando de
control.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
|
18 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Función del mando a distancia
Configuración del sintonizador
Sintonización de acceso directo
Permite configurar los elementos del sintonizador.
Introducción de la frecuencia y sintonización.
1 Seleccione la fuente sintonizador
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “TUNER”.
1 Acceda al modo de sintonización de acceso
directo
Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.
Aparecerá el mensaje “– – – –”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Introduzca la frecuencia
Pulse los botones numéricos en el mando a
distancia.
Ejemplo:
3 Seleccione el modo de configuración
Gire el mando de control para seleccionar
“Settings” y, a continuación, pulse el mando de
control.
Frecuencia deseada
92,1 MHz (FM)
Pulse el botón
[9], [2], [1]
4 Seleccione el elemento de configuración del
sintonizador que le interese
810 kHz (AM)
[8], [1], [0]
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de configuración del sintonizador y, a
continuación, pulse el mando de control.
3 Busque la frecuencia
Pulse el botón [4] o [¢] del mando a
distancia.
Visualización
“Settings”
“MONO”
Resumen
Cancelación de la sintonización de acceso
directo
Es posible reducir el ruido recibiendo las
emisoras estéreo en monoaural.
“ON” / “OFF”
Pulse el botón [
] en el mando a distancia.
“TI”
Cambia automáticamente a la información del
tráfico cuando empieza un boletín de tráfico.
“ON” / “OFF”
(
: ajuste de fábrica)
5 Seleccione el elemento de configuración del
sintonizador
Gire el mando de control para seleccionar el
valor que desee y, a continuación, pulse el
mando de control.
Aparecerá el elemento anterior.
6 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Español
|
19
Funcionamiento del sintonizador
PTY (tipo de programa)
Preajuste del tipo de programa
Selección de uno de los tipos de programa de abajo
y búsqueda de una emisora;
Almacenamiento del tipo de programa en la
memoria de botón de preajuste y recuperación
rápida del mismo.
Tipo de
programa
Charlas
Música
Noticias
Información
Deportes
Tertulia
Visualización Tipo de
programa
Suave
Visualización
Preajuste del tipo de programa
“Speech”
“Music”
“News”
“Inform”
“Sports”
“Talk”
“Soft”
“Nostalga”
“Jazz”
“Classicl”
“R & B”
“Soft R&B ”
“Language”
Nostalgia
Jazz
Clásica
1 Seleccione el tipo de programa que desea
preajustar
Consulte <PTY (tipo de programa)> (página 20).
R & B
2 Acceda al modo de preajuste del tipo de
programa
Pulse el botón [PRESET].
R & B suave
Idioma
Rock
“Rock”
Rock clásico
Éxitos para
adultos
“Cls Rock”
“Adlt Hit”
Música religiosa “Rel Musc”
Tertulia religiosa “Rel Talk”
Personalidad “Persnlty”
3 Seleccione un número y guárdelo en la
memoria
Gire el mando de control para seleccionar
un número de memoria (“1” – “6”) y, a
continuación, pulse el mando de control
durante al menos 2 segundos.
Rock blando “Soft Rck”
Los 40 mejores “Top 40”
Pública
Universidad
Boletín
“Public”
“College”
“Weather”
Country
“Country”
Éxitos de ayer “Oldies”
meteorológico
• Se pueden seleccionar los siguientes tipos de programa
de charlas y de música.
Charlas: Elementos en letras blancas.
Música: Elementos en letras negras.
Cancelación del modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [
].
Recuperación del tipo de programa
preajustado
1 Acceda al modo PTY
Pulse el botón [ ] dos veces.
1 Acceda al modo PTY
Pulse el botón [ ] dos veces.
2 Seleccione el tipo de programa
Gire el mando de control.
2 Acceda al modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [PRESET].
3 Busque la emisora del tipo de programa
seleccionado
Pulse el mando de control hacia la derecha o la
izquierda.
3 Seleccione el número que desea recuperar de
la memoria
Gire el mando de control para seleccionar el
número a recuperar (“1” – “6”) y, a continuación,
pulse el mando de control.
4 Salga del modo PTY
Pulse el botón [
].
⁄
• Durante la recepción de un boletín de tráfico o de AM no se
puede utilizar esta función.
• Cuando no se encuentre el tipo de programa seleccionado,
aparecerá el mensaje “No PTY”. Seleccione otro tipo de
programa.
|
20 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Español
|
21
Memoria de registro
Recuperación de la memoria de
registro
Bloqueo de un elemento de la
memoria de registro
Esta unidad memoriza automáticamente las
funciones utilizadas previamente y los elementos
de configuración de funciones, que pueden ser
recuperados de una forma sencilla.
Permite bloquear los elementos de la memoria de
registro para evitar su eliminación.
1 Visualice la lista de la memoria de registro
Pulse el botón [LOG].
1 Visualice la lista de la memoria de registro
Pulse el botón [LOG].
2 Bloquee el elemento de la memoria de
registro
2 Recupere la función deseada
Gire el mando de control para seleccionar la
función y, a continuación, pulse el mando de
control.
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento y, a continuación, pulse el mando de
control durante al menos 1 segundo.
Los elementos bloqueados se muestran con “ ”.
Visualización de
categoría
“FM”
Categoría de función
3 Salga de la memoria de registro
Pulse el botón [
].
Difusión de FM
“AM”
Difusión de AM
“iPod”
“USB”
Música de iPod
Música de USB
“CD”
Música de CD
“PLAY”
“INIT”
“SET”
Elemento del modo de reproducción
Elemento de ajuste inicial
Elemento de ajuste
“DISP”
“AUD”
“BT”
Elemento de ajuste de visualización
Ajuste de control de audio
Número del que proviene la llamada
Canal Sirius
“SR”
“XM”
Canal XM
Cancelación de la recuperación de la memoria
de registro
Pulse el botón [
].
⁄
• Se registra un máximo de 15 funciones usadas
recientemente. Cuando se alcanza el límite se van
eliminando las más antiguas.
• Las funciones registradas se pueden eliminar. Consulte
<Eliminación de un elemento de la memoria de registro>
(página 23).
• Las funciones a registrar se pueden configurar por
categorías. Consulte <Configuración de la categoría de
memoria de registro> (página 23).
• Las funciones registradas se pueden bloquear para evitar
su eliminación. Consulte <Bloqueo de un elemento de la
memoria de registro> (página 22).
• Las emisoras se registran 2 minutos después de su
recepción.
Dicho periodo se puede modificar. Consulte <Configuración
del tiempo de la memoria de registro del sintonizador>
(página 24).
|
22 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Eliminación de un elemento de la
memoria de registro
Configuración de la categoría de
memoria de registro
Permite eliminar elementos de la memoria de
registro.
Establece la categoría de función a registrar.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Seleccione el modo de configuración de la
memoria de registro
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Log” > “Log settings”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
2 Seleccione el modo de eliminación de un
registro
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Log” > “Log Delete”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
3 Seleccione la categoría a registrar
3 Seleccione el elemento de la memoria de
registro a eliminar
Visualización de
categoría
Categoría
Gire el mando de control para seleccionar
el elemento de la memoria de registro y, a
continuación, pulse el mando de control.
Si selecciona “All” se eliminará toda la memoria de
registro. (excepto los elementos bloqueados.)
“Tuner Log”
“Data CD Log”
“iPod Log”
“USB Log”
“Phone Log”
“Function Log”
Relacionada con radio
Relacionada con CD
Relacionada con iPod
Relacionada con USB
Relacionada con llamadas
Relacionada con configuración de funciones
4 Gire el mando de control para seleccionar “YES”
y, a continuación, pulse el mando de control.
Aparecerá el mensaje “Completed”.
Gire el mando de control para seleccionar la
categoría y, a continuación, pulse el mando de
control.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
4 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Español
|
23
Memoria de registro
Configuración del tiempo de la
memoria de registro del sintonizador
Le permite configurar el tiempo de recepción
que deberá transcurrir antes de que se registre la
emisora.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Seleccione el modo de configuración del
tiempo de la memoria de registro del
sintonizador
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Log” > “Tuner Log Time Set”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
3 Seleccione el tiempo de recepción que deberá
transcurrir antes de que se registre la emisora
Gire el mando de control para seleccionar el
tiempo (“10SEC”, “30SEC”, “1MIN”, “2MIN” o
“5MIN”) y, a continuación, pulse el mando de
control.
4 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
|
24 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Español
|
25
Ajustes de la visualización
Selección del tipo de visualización
Selección de la visualización de texto
A continuación se muestran ejemplos de los tipos
de visualización.
Cambia la información mostrada en cada una de las
siguientes fuentes:
Tipo de
visualización
Tipo A
Tipo B
Tipo C
Información visualizada
En la fuente sintonizador
Información
Nombre del servicio de programa y frecuencia “Frequency/PS”
(FM)
Título de la canción (FM)*
Nombre del artista (FM)*
Título y nombre del artista (FM)**
Nombre de la emisora (FM)
Texto de radio + (FM)
Texto de radio (FM)
Frecuencia (AM)
Analizador de espectro y reloj
Fecha
Visualización
Muestra 3 líneas de texto.
Muestra 2 líneas de texto.
Muestra el reloj.
Muestra el analizador de espectro.
Desactiva la visualización.
“Song Title”
“Artist Name”
“Title/Artist”
“Station Name”
“Radio Text Plus”
“Radio Text”
“Frequency”
“Speana/Clock”
“Date”
Tipo D
Tipo E
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Seleccione el modo de selección del tipo de
visualización
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select” >
“Type Select”
En blanco
*Sólo para visualización tipo A
**Sólo para visualización tipo B
“Blank”
Si la fuente es HD Radio (accesorio opcional)
Información
Frecuencia
Visualización
“Frequency”
“Station Name”
“Title/Artist”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
Nombre de la emisora
Título y nombre del artista (solo KTC-HR300)
Nombre del álbum y del artista (solo KTC-HR300) “Album/Artist”
Título (solo KTC-HR200)
Analizador de espectro y reloj
Fecha
3 Seleccione el tipo de visualización
Gire el mando de control para seleccionar el
tipo de visualización y, a continuación, pulse el
mando de control.
“Title”
“Speana/Clock”
“Date”
En blanco
“Blank”
4 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
En la fuente CD y la fuente disco externo
Información
Visualización
Título del disco
Título de la pista
Tiempo de reproducción
Analizador de espectro y reloj
Fecha
“Disc Title”
“Track Title”
“P-Time”
“Speana/Clock”
“Date”
En blanco
“Blank”
|
26 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
En la fuente archivo de audio/ iPod
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
Información
Visualización
Título de la canción*
Nombre del álbum*
Nombre del artista*
Título y nombre del artista**
Nombre del álbum y nombre del artista
Nombre de la carpeta
Nombre del archivo
Tiempo de reproducción
Analizador de espectro y reloj
Fecha
“Song Title”
“Album Name”
“Artist Name”
“Title/Artist”
“Album/Artist”
“Folder Name”
“File Name”
“P-Time”
2 Seleccione el modo de selección de
visualización del texto.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select” >
“Text Select”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
“Speana/Clock”
“Date”
En blanco
“Blank”
*Sólo para visualización tipo A
**Sólo para visualización tipo B
3 Seleccione la sección de visualización de texto
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia
abajo.
En modo de espera/ fuente de entrada auxiliar
La sección de texto seleccionada parpadeará.
Información
Visualización
“Source Name”
“Speana/Clock”
“Clock”
“Date”
“Blank”
Nombre de la fuente
Analizador de espectro y reloj (sólo AUX)
Reloj (solo en modo de espera)
Fecha
4 Seleccione el texto
Gire el mando de control.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
En blanco
Con SIRIUS (accesorio opcional) como fuente
Información
Nombre del canal
Nombre del artista, nombre del compositor y
título de la canción
Nombre de la categoría
Número de canal
Analizador de espectro y reloj
Fecha
⁄
Visualización
“Channel Name”
“Artist/Song”
• Si el elemento de pantalla seleccionado no contiene
información, aparecerá información alternativa.
• Se puede configurar cuando el tipo de visualización es A o
B, lo que permite visualizar texto. Consulte <Selección del
tipo de visualización> (página 26).
“Category Name”
“Channel Number”
“Speana/Clock”
“Date”
• Algunos elementos no pueden seleccionarse, depende del
tipo de visualización y de la fila.
• Cuando se selecciona “Folder name” mientras se reproduce
el contenido de un dispositivo iPod, los nombres
aparecerán en función de los elementos de navegación que
estén seleccionados en ese momento.
• Si se ajusta el control del iPod mediante el Modo Manual
mientras se reproduce el iPod, se muestra el mensaje “iPod
by Hand Mode”.
• Si no es posible mostrar todos los caracteres durante la
reproducción del contenido de un iPod, se muestra el
número de archivo de la lista.
En blanco
“Blank”
Con XM (accesorio opcional) como fuente
Información
Visualización
“CHANNEL NAME”
“NAME/TITLE”
“CATEGORY”
“CHANNEL NUMBER”
“Speana/Clock”
“Date”
Nombre del canal
Nombre y título
Nombre de la categoría
Número de canal
Analizador de espectro y reloj
Fecha
Información
Visualización
“TITLE***”
“FLD***”
Título de la música
Nombre de la carpeta
Nombre del archivo
En blanco
“Blank”
En una fuente de audio Bluetooth“BT AUDIO EXT”
(accesorio opcional KCA-BT200 o KCA-BT300)
“FILE***”
Información
Nombre de la fuente
Analizador de espectro y reloj
Fecha
Visualización
“Source Name”
“Speana/Clock”
“Date”
Título y nombre del artista (sólo KCA-BT300)
“Title/Artist”
Nombre del álbum y del artista (sólo KCA-BT300) “Album/Artist”
En blanco “Blank”
Español
|
27
Ajustes de la visualización
Ajuste de la visualización de
información
Selección del color de iluminación
Se puede seleccionar el color de iluminación del
panel.
Permite configurar la sección lateral y la sección
gráfica de la visualización.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Seleccione el modo de selección de color
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
2 Seleccione el modo de selección de la
visualización
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Color Select”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
3 Seleccione la sección donde desea configurar
el color de iluminación
3 Seleccione el elemento de ajuste de la
visualización de información que le interese
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de ajuste de la visualización y, a
continuación, pulse el mando de control.
Visualización
“Color Select”
“ALL”
“Display”
“Key”
Sección
Todos
Visualización
Botón
“USB&AUX”
Terminal USB y entrada auxiliar
Visualización
“Display Select”
“Side Select”
Resumen
Gire el mando de control para seleccionar la
sección y, a continuación, pulse el mando de
control.
Selecciona la visualización de la sección lateral
para los tipos A, B y D.
1 / 2 / 3
4 Seleccione el color de iluminación
Gire el mando de control para seleccionar el
color y, a continuación, pulse el mando de
control.
Seleccione el color en “Variable Scan”/ “Color1” —
“Color24”.
“Graphic Select”
“Status”
Selecciona la visualización del reloj para el tipo
C y la visualización del analizador de espectro
para el tipo D.
1 / 2
Selecciona la visualización del estado
(indicador ON/OFF para cada función) para los
tipos A y B.
“ON” / “OFF”
Ajuste de los valores RGB
(
: ajuste de fábrica)
Puede crear su propio color durante la selección,
desde “Color1” a “Color24.”
El color que usted cree se puede recuperar
seleccionando “User”.
1. Pulse el mando de control durante al menos
1 segundo.
Acceda al modo de ajuste detallado del color.
2. Seleccione el color.
4 Seleccione el elemento de ajuste de la
visualización
Gire el mando de control para seleccionar el
valor que desee y, a continuación, pulse el
mando de control.
Aparecerá el elemento anterior.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Tipo de operación
Operación
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Seleccionar el color a ajustar. Pulse el mando de control hacia la
(rojo, verde o azul)
Ajustar el color.
(margen: 0 – 9)
derecha o la izquierda.
Gire el mando de control.
3. Pulse el mando de control.
Salga del modo de ajuste detallado del color.
|
28 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
5 Salga del modo de configuración de funciones
“DISP NEGA/POSI” Cambia la visualización del panel entre positiva
y negativa.
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
“NEGA1”: Muestra el texto en negativo.
“NEGA2”: Cuando la luz interior está
apagada, el texto se muestra en
negativo; cuando la luz interior está
encendida, el texto se muestra en
positivo.
“POSI1”: Muestra el texto en positivo.
“POSI1”: Cuando la luz interior está apagada,
el texto se muestra en positivo;
Ajuste de la pantalla y la iluminación
Permite configurar la pantalla y la iluminación.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
cuando la luz interior está encendida,
el texto se muestra en negativo.
“Text Scroll”
Establece el modo de desplazarse para ver el
texto oculto.
2 Seleccione el modo de ajuste de la pantalla y
la iluminación
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Auto”: Se desplaza.
“Once”: Se desplaza una vez.
“OFF” : No se desplaza.
“Settings” > “DISP&ILLUMI”
“BT DVC Status”
Puede visualizar el estado de la conexión, la
fuerza de la señal y el nivel de la batería.
: Nivel de la batería del teléfono móvil.
: Fuerza de la señal del teléfono móvil.
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
“ILLUMI Dimmer” Atenúa la claridad de la iluminación de las
teclas.
3 Seleccione el elemento de ajuste de la
pantalla y la iluminación que le interese
Gire el mando de control para seleccionar
el elemento de ajuste de la pantalla y la
iluminación y, a continuación, pulse el mando
de control.
“Auto”: Atenúa la iluminación junto con el
interruptor de luz del vehículo.
“Manual1”: Atenúa la iluminación de forma
constante.
“Manual2”: Atenúa más la iluminación que la
opción Manual1.
“OFF” : No atenúa la iluminación.
Visualización
“DISP&ILLUMI”
Resumen
“ILLUMI Effect”
Sirve para elegir entre cambiar o no el color de
la iluminación de las teclas al pulsarlas.
“ON” / “OFF”
Sirve para elegir entre cambiar o no el color
de la iluminación de las teclas al cambiar el
volumen del sonido.
“DISP ILLUMI OFF” Cuando se ha seleccionado“Type E”(sin
visualización), según se explica en <Selección
del tipo de visualización> (página 26), esta
opción permite elegir entre desactivar
solamente la visualización o la visualización y
la iluminación de las teclas.
“ILLUMI Music
SYNC”
“ON” / “OFF”
(
: ajuste de fábrica)
“DISP&ILLUMI” / “DISP”
“Display Dimmer” Atenúa la pantalla junto con el interruptor de
luz del vehículo.
4 Seleccione los elementos de ajuste de la
pantalla y la iluminación
Gire el mando de control para seleccionar el
valor que desee y, a continuación, pulse el
mando de control.
“Auto”: Atenúa la pantalla junto con el
interruptor de luz del vehículo.
“Manual1”: Atenúa la pantalla de forma
constante.
“Manual2”: Atenúa más la pantalla que la
opción Manual1.
“OFF” : No atenúa la pantalla.
Establece el contraste de la pantalla.
“1” – ”10” – “30”
Aparecerá el elemento anterior.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
“Contrast”
Español
|
29
Funcionamiento general
Ajuste del reloj
Ajuste de la fecha
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Seleccione el modo de ajuste del reloj
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
2 Seleccione el modo de ajuste de la fecha
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Clock&Date” > “Clock Adjust”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
“Settings” > “Clock&Date” > “Date Adjust”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
3 Ajuste la hora
Gire el mando de control para ajustar la hora y,
a continuación, pulse el mando de control.
3 Ajuste el año
Gire el mando de control para ajustar el año y, a
continuación, pulse el mando de control.
4 Ajuste los minutos
4 Ajuste el mes
Gire el mando de control para ajustar los
minutos y, a continuación, pulse el mando de
control.
Gire el mando de control para ajustar el mes y,
a continuación, pulse el mando de control.
5 Ajuste el día
Gire el mando de control para ajustar el día y, a
continuación, pulse el mando de control.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
6 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
⁄
] durante al menos 1
• Para el ajuste durante el horario de verano, consulte
“Summer Time” en <Ajuste del tipo de visualización del reloj
y la fecha> (página 31).
|
30 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Visualización de dos relojes
Ajuste del tipo de visualización del
reloj y la fecha
Permite establecer la hora de dos ciudades
diferentes.
Establece el tipo de visualización del reloj y del
calendario.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Seleccione el modo de selección de ciudad
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
2 Seleccione el modo de ajuste del reloj y la
fecha
“Settings” > “Clock&Date” > “City Select”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Clock&Date”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
3 Seleccione la sección de visualización del reloj
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia
abajo.
3 Seleccione el elemento de ajuste del reloj y la
fecha que quiera ajustar
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de ajuste de la visualización del reloj
y la fecha y, a continuación, pulse el mando de
control.
4 Seleccione las ciudades para Home y Sub
Gire el mando de control.
5 Determine las ciudades para Home y Sub
Pulse el mando de control.
6 Salga del modo de configuración de funciones
Visualización
“Clock&Date”
Resumen
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
“Time Synchronized” Sincronización de los datos de la hora de la
emisora Radio Data System con los del reloj
de esta unidad.
⁄
• Para el ajuste de la hora Home (Local), consulte <Ajuste del
reloj> (página 30).
“ON” / “OFF”
Avanza el reloj 1 hora cuando está activado.
“ON” / “OFF”
“Summer Time”
• La hora de la segunda ciudad (Sub City) se calcula
automáticamente a partir de la hora Home.
Cuando los sistemas de ajuste del horario de verano son
diferentes en las ciudades Home y Sub, el ajuste puede
realizarse consultando “Sub Clock Adjust” en <Ajuste del
tipo de visualización del reloj y la fecha> (página 31).
“Sub Clock Adjust” Ajusta la diferencia horaria causada por el
horario de verano.
“-1h” / “0h” / “+1h”
Ajusta el modo de visualización de la fecha.
7 tipos
“Date Mode”
(
: ajuste de fábrica)
4 Seleccione los elementos de ajuste del reloj y
la fecha
Gire el mando de control para seleccionar el
valor que desee y, a continuación, pulse el
mando de control.
Aparecerá el elemento anterior.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Español
|
31
Funcionamiento general
Función del KDC-X595 y el KDC-448U
Silenciamiento del audio al recibir
una llamada telefónica
Ajuste de la visualización de la
entrada auxiliar
Se puede ajustar lo que aparece en pantalla cuando
se cambia a una fuente AUX.
El sistema de audio queda automáticamente en
silencio cuando se recibe una llamada.
1 Seleccione la fuente AUX
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “AUX”.
Cuando se recibe una llamada aparece el
mensaje
Aparecerá el mensaje “CALL”.
El sistema de audio se detiene.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
Escuchar la radio durante una llamada
Pulse el botón [SRC].
El mensaje “CALL” desaparece y el sistema de audio
vuelve a activarse.
3 Seleccione el modo de configuración del
nombre
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
Cuando la llamada finalice
Cuelgue el teléfono.
“Settings” > “AUX Name Set”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
El mensaje “CALL” desaparece y el sistema de audio
vuelve a activarse.
⁄
4 Seleccione la visualización de la fuente AUX
Gire el mando de control para seleccionar
la visualización de la entrada auxiliar y, a
continuación, pulse el mando de control.
Seleccione “AUX”, “DVD”, “PORTABLE”, “GAME”, “VIDEO”
o “TV”.
• Para utilizar la función de silenciamiento con el teléfono, es
necesario conectar el cable de silenciamiento al teléfono
mediante el uso de un accesorio telefónico comercial.
Consulte <Conexión de cables a los terminales> (página 40)
en la guía de inicio rápido.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
|
32 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
“Built-in AMP”
“Speaker Select”
Al seleccionar“OFF”se apaga el amplificador
incorporado. Al apagar el amplificador
incorporado mejora la calidad de sonido de la
preamplificación.
Ajuste inicial
Permite ajustar la configuración inicial de esta
unidad.
“ON” / “OFF”
1 Seleccione el modo de espera
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “STANDBY”.
Sintonización para que el valor de System Q
sea óptimo cuando se configure el tipo de
altavoz de la siguiente manera;
“OFF”: Desactivado
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
“5/4inch”: Para altavoz de 5 y 4 pulgadas
“6x9/6inch”: Para altavoz de 6 y 6x9 pulgadas
“O.E.M.”: Para altavoz OEM
“F/W Update #.##” Actualiza el firmware.
Seleccione“YES”y pulse el mando de control
3 Seleccione el modo de ajuste inicial
Gire el mando de control para seleccionar
“Initial Settings” y, a continuación, pulse el
mando de control.
para empezar a actualizar el firmware.
Para obtener información sobre cómo
actualizar el firmware, acceda a nuestro sitio
web.
4 Seleccione el elemento de ajuste inicial que
quiera ajustar
(
: ajuste de fábrica)
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de ajuste inicial y, a continuación,
pulse el mando de control.
5 Seleccione el elemento de ajuste inicial
Gire el mando de control para seleccionar el
valor que desee y, a continuación, pulse el
mando de control.
Visualización
“Initial Settings”
“Source Select”
Resumen
Aparecerá el elemento anterior.
Seleccione“2”para cambiar el método de
selección de la fuente. Pulse el botón [SRC],
gire el mando de control para seleccionar la
fuente y, a continuación, pulse el mando de
control para determinarla.
6 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
1 / 2
“Key Beep”
Activación/desactivación del sonido de
comprobación del funcionamiento (pitido).
“ON” / “OFF”
“Function Language” Cambia el idioma de visualización de los
elementos en la configuración de funciones.
“English” / “Français” / “Español”
“Built-in AUX”
Ajusta la visualización de AUX durante la
selección de fuente.
“ON” / “OFF”
“CD Read”
Establece el método de lectura de CD.
Cuando no se pueda reproducir un formato
especial de CD, ajuste esta función en“2”para
forzar la reproducción. Tenga en cuenta que
algunos CD no pueden reproducirse aunque se
ajuste la función“2”.
Además, los archivos de audio no podrán
reproducirse cuando el ajuste esté en“2”.
Normalmente, mantenga este ajuste en“1”.
1: Distingue automáticamente entre un disco
de archivos de audio y un CD de música
cuando se reproduce el disco.
2: Fuerza la reproducción como CD de música.
Español
|
33
Funcionamiento general
Ajuste del modo de demostración
El modo de demostración se puede activar/
desactivar.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Seleccione el modo de demostración
Gire el mando de control para seleccionar
“DEMO Mode” y, a continuación, pulse el
mando de control.
3 Ajuste el modo de demostración
Gire el mando de control para seleccionar el
valor deseado (“ON” u “OFF”) y, a continuación,
pulse el mando de control.
Salga del modo de configuración de funciones.
|
34 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Español
|
35
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Procedimiento para llamar por teléfono con la función manos libres
Función del KDC-X895 y el KDC-BT848U
Antes de usar
Registro del teléfono móvil
KDC-X895/ KDC-BT848U
• Si su teléfono móvil aún no está registrado,
regístrelo (emparéjelo) consultando <Registro del
teléfono móvil> (página 36) en la guía de inicio rápido
o <Registro del teléfono móvil> (página 36) en este
Si su teléfono móvil aún no está registrado, la
documento.
• Para registrar un nuevo teléfono móvil, consulte
también <Registro del teléfono móvil> (página 36).
1 Acceda al modo Bluetooth
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo.
búsqueda de un teléfono móvil se iniciará cuando
se muestre “Searching”.
Emparejamiento con un nuevo teléfono
KDC-X595/ KDC-448U
móvil
• Si su teléfono móvil aún no está registrado,
regístrelo (emparéjelo) consultando <Registro del
teléfono móvil> (página 36) en la guía de inicio rápido
o <Registrar un dispositivo Bluetooth> (página 46) en
Gire el mando de control para seleccionar
“Device Search” y, a continuación, pulse el
mando de control.
La búsqueda de un teléfono móvil se iniciará
cuando se muestre “Searching”.
este documento.
2 Seleccione el teléfono móvil que esté
utilizando
Gire el mando de control para seleccionar el
nombre del teléfono móvil y, a continuación,
pulse el mando de control.
⁄
• Para obtener más información sobre el teléfono
móvil Bluetooth con la función de manos libres,
consulte <Acerca de los teléfonos móviles> (página
65).
3 Introduzca el código PIN
Tipo de operación
Operación
Seleccionar números
Gire el mando de control.
Pasar al siguiente dígito Pulse el mando de control hacia la derecha.
Borrar el último dígito Pulse el mando de control hacia la izquierda.
Transmitir el código PIN Pulse el mando de control.
El emparejamiento se completa cuando se muestra
“HF Connect”.
⁄
• Si se muestra un código de error mientras se está llevando
a cabo el emparejamiento, consulte la <Guía de localización
de averías> (página 66).
|
36 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Recepción de una llamada
Llamar a un número registrado en la
agenda telefónica
Respuesta a una llamada
KDC-X895 KDC-BT848U
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el mando de control.
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
⁄
• Las siguientes operaciones desconectan la línea:
- Insertar un CD.
- Conectar un dispositivo USB.
• El nombre de la persona que llama se visualiza si ya está
registrado en la agenda telefónica.
2 Seleccione el modo de búsqueda de nombres
Gire el mando de control para seleccionar
“Phone Book” y, a continuación, pulse el mando
de control.
Rechazo de una llamada entrante
KDC-X895 KDC-BT848U
3 Busque en la agenda telefónica
Pulse el botón [
].
Tipo de operación
Operación
KDC-X595 KDC-448U
Seleccionar el número de teléfono. Gire el mando de control.
Pulse el botón [SRC].
Seleccionar el nombre.
Seleccionar la inicial.
Pulse el mando de control hacia la
derecha o la izquierda.
Pulse el mando de control hacia
arriba o hacia abajo.
Determinar el número de teléfono. Pulse el mando de control.
4 Realice una llamada
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el mando de control.
⁄
• Cada vez que se pulsa el botón [DISP] se cambia entre el
nombre y el número de teléfono.
• Durante la búsqueda, se buscará un carácter sin acento,
como “u”, en lugar de un carácter con acento, como “ü”.
Español
|
37
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Procedimiento para llamar por teléfono con la función manos libres
Cómo marcar un número
Llamar a un número guardado en el
registro de llamadas
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
2 Seleccione el modo de marcación de número
Gire el mando de control para seleccionar
“Number Dial” y, a continuación, pulse el
mando de control.
2 Seleccione el modo de registro de llamadas
Gire el mando de control para seleccionar
“Incoming Calls”, “Outgoing Calls” o “Missed
Calls" y, a continuación, pulse el mando de
control.
“Incoming Calls”: Llamadas recibidas
“Outgoing Calls”: Llamadas realizadas
“Missed Calls”: Llamadas perdidas
3 Introduzca un número de teléfono
Gire el mando de control para seleccionar el
número y, a continuación, presione el mando
de control hacia la derecha.
4 Realice una llamada
KDC-X895 KDC-BT848U
3 Seleccione un nombre o un número de
teléfono
Gire el mando de control.
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el mando de control.
4 Realice una llamada
KDC-X895 KDC-BT848U
Para borrar dígito por dígito el número de
teléfono introducido:
Pulse el mando de control hacia la izquierda.
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el mando de control.
⁄
⁄
• Puede introducir un máximo de 32 (KCA-BT300/BT200)/ 25
• Cada vez que se pulsa el botón [DISP] se cambia entre el
nombre y el número de teléfono.
(KDC-X895/ KDC-BT848U) dígitos.
• La lista de llamadas realizadas, llamadas recibidas y llamadas
perdidas son listas de llamadas originadas desde y recibidas
en esta unidad. No son las almacenadas en la memoria del
teléfono móvil.
|
38 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Marcación rápida (marcación
preajustada)
Registro de la lista de números de
marcación preajustada
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
1 Introduzca el número de teléfono que desea
registrar
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Introduzca el número de teléfono en relación con
lo siguiente:
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
Cómo marcar un número/ Llamar a un número
guardado en el registro de llamadas/ Llamar a un
número registrado en la agenda telefónica
2 Seleccione el modo de marcación preajustada
Gire el mando de control para seleccionar
“Preset Call” y, a continuación, pulse el mando
de control.
2 Acceda al modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [PRESET].
3 Seleccione un número y guárdelo en la
memoria
3 Seleccione el número que desea recuperar de
la memoria
Gire el mando de control para seleccionar
un número de recuperación (“P1” – “P6”) y, a
continuación, pulse el mando de control.
Gire el mando de control para seleccionar
un número de memoria (“P1” – “P6”) y, a
continuación, pulse el mando de control
durante al menos 2 segundos.
Cancelación del modo de memoria de preajuste
4 Realice una llamada
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [
].
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el mando de control.
⁄
• Necesita registrar el número de marcación preajustada.
Consulte <Registro de la lista de números de marcación
preajustada> (página 39).
Español
|
39
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Procedimiento para llamar por teléfono con la función manos libres
Durante una llamada
Llamada en espera
Desconectar una llamada
Pulse el botón [SRC].
Contestar otra llamada suspendiendo la
llamada en curso
KDC-X895 KDC-BT848U
Cambiar al modo privado
Pulse el mando de control hacia la derecha o la
izquierda.
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
1) Pulse el mando de control.
2) Gire el mando de control para seleccionar
“Answer” y, a continuación, pulse el mando
de control.
Cambia entre conversación privada (“PRIVATE”) y el
manos libres cada vez que se pulsa el botón.
⁄
• Dependiendo del tipo que sea su teléfono móvil, al
cambiar al modo de conversación privada podría quedar
seleccionada la fuente que se utilizó antes de comenzar la
conexión manos libres. Si esto ocurre, no se puede volver
a cambiar la fuente al modo de conversación manos libres
utilizando esta unidad. Utilice el teléfono móvil para volver
al modo de conversación manos libres.
Contestar otra llamada después de finalizar la
llamada en curso
Pulse el botón [SRC].
Continuar la llamada en curso
1) Pulse el mando de control.
2) Gire el mando de control para seleccionar
“Reject” y, a continuación, pulse el mando de
control.
Ajustar el volumen de voz durante una llamada
Gire el mando de control.
Contestar una llamada en espera después de
finalizar la llamada en curso
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [SRC].
Alternar entre la llamada en curso y la llamada
en espera
Pulse el mando de control.
Cada vez que pulse este mando cambiará de
llamada.
|
40 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Borrar el mensaje de desconexión
Realizar una llamada con marcación
por voz
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-448U KDC-X595
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Desaparece “HF Disconnect”.
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
2 Entre al modo de reconocimiento de voz
Gire el mando de control para seleccionar
“Voice Recognize” y, a continuación, pulse el
mando de control.
3 Consiga que la unidad reconozca la
pronunciación de su nombre
Pulse el mando de control. Si oye un pitido,
diga un nombre registrado en menos de 2
segundos.
4 Consiga que la unidad reconozca la
pronunciación de una categoría
Si oye un pitido, diga la categoría en menos de
2 segundos.
Aparecerá el número de teléfono reconocido
(nombre).
Cuando desee cambiar el número de teléfono
mostrado (nombre), pulse el botón [DISP].
5 Realice una llamada
Pulse el mando de control.
⁄
• Si no se puede reconocer su voz, se muestra un mensaje.
Consulte la <Guía de localización de averías> (página 66).
Si pulsa el mando de control, podrá volver a intentar el
registro de la etiqueta de voz.
• Tanto el nombre como la categoría requieren el registro de
una etiqueta de voz. Consulte <Ajuste de un comando de
voz para las categorías> (página 51).
Español
|
41
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Procedimiento para llamar por teléfono con la función manos libres
Muestra el tipo de número de
teléfono (categoría)
Las categorías de la agenda telefónica se visualizan
del siguiente modo:
Visualización
Información
General
“General”/
Casa
“Home”/
“Office”/
“Mobile”/
“Other”/
Oficina
Móvil
Otro
|
42 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Español
|
43
Función del KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Funcionamiento del audio a través de Bluetooth
Antes de usar
Funcionamiento básico
• Debe registrar su dispositivo de audio Bluetooth
antes de utilizarlo con esta unidad. Para obtener
más detalles, consulte <Registrar un dispositivo
Bluetooth> (página 46).
Seleccionar una fuente de audio Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “BT AUDIO EXT”.
• Deberá seleccionar el reproductor de audio
Bluetooth que desee conectar. Consulte
<Seleccionar el dispositivo Bluetooth que desee
conectar> (página 48).
Pausa y reproducción
Pulse el botón [
].
Búsqueda de música
Pulse el mando de control hacia la derecha o la
izquierda.
⁄
• Todas o algunas de las operaciones anteriores no podrán
realizarse si el reproductor de audio Bluetooth no está
preparado para ser controlado a distancia.
• Al alternar entre fuentes de audio Bluetooth la reproducción
no se iniciará ni detendrá automáticamente. Realice la
operación para iniciar o detener la reproducción.
• Algunos reproductores de audio no pueden ser controlados
a distancia ni reconectados después de ser desconectados
a través de Bluetooth. Utilice la unidad principal del
reproductor de audio para conectar el dispositivo
Bluetooth.
• Cuando la opción “2Zone” está configurada en “ON” y “2Zone
F/R Select” está configurada en “Front”, como se explica en
<Control de audio> (página 7), no podrá seleccionarse la
fuente de audio Bluetooth.
|
44 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Español
|
45
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Configuración Bluetooth
4 Seleccione el dispositivo Bluetooth que desee
Registrar un dispositivo Bluetooth
registrar
Para poder utilizar su dispositivo Bluetooth
(teléfono móvil) con esta unidad, tiene que
registrarlo (emparejarlo). Puede registrar hasta cinco
dispositivos Bluetooth en esta unidad.
Gire el mando de control para seleccionar el
dispositivo Bluetooth y, a continuación, pulse el
mando de control.
KDC-X895 KDC-BT848U
Introduzca el código PIN (paso 5).
KDC-X595 KDC-448U
Cuando realice el registro desde los
dispositivos Bluetooth
Si aparece el mensaje “Paring Success”, no será
necesario introducir el código PIN (paso 5).
Cuando aparezca “Pin Code NG”, pulse el mando de
control. A continuación, introduzca el código PIN
(paso 5).
1 Encienda esta unidad.
2 Inicie el registro de la unidad mediante el
dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo Bluetooth para registrar
(emparejar) la unidad manos libres. Seleccione
“KENWOOD BT CD/R-3P1”, “KCA-BT300” o “KCA-
BT200” en la lista de unidades conectadas.
5 Introduzca el código PIN
Tipo de operación
Operación
Seleccionar números. Gire el mando de control.
Pasar al siguiente dígito. Pulse el mando de control hacia la derecha.
Borrar el último dígito. Pulse el mando de control hacia la izquierda.
Transmitir el código PIN. Pulse el mando de control.
3 Introduzca un código PIN
Introduzca el código PIN registrado siguiendo
las instrucciones indicadas en <Registrar un
código PIN> (página 47).
Si aparece “Pairing Success”, el registro ha finalizado.
Verifique que haya finalizado el registro en el
dispositivo Bluetooth.
6 Regrese a la lista de dispositivos
Pulse el mando de control.
4 Utilice el dispositivo Bluetooth para iniciar una
conexión manos libres.
7 Salga del modo Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
Cuando realice el registro desde esta unidad
⁄
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
• Esta unidad le permite introducir hasta ocho dígitos para
un código PIN. Si no se puede introducir un código PIN
desde esta unidad, se puede introducir desde el dispositivo
Bluetooth.
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
• Si hay registrados 5 dispositivos Bluetooth, no puede
registrar un nuevo dispositivo Bluetooth.
• Si aparece un mensaje de error aunque el código PIN sea
correcto, intente el procedimiento explicado en <Registrar
un dispositivo Bluetooth especial> (página 47).
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de registro de dispositivo
Bluetooth
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Pairing” > “Device Registration”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
Busque el dispositivo Bluetooth.
Cuando se haya completado la búsqueda, se
mostrará “Finished”.
|
46 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Registrar un dispositivo Bluetooth
especial
Registrar un código PIN
Mediante el dispositivo Bluetooth, especifique
el código PIN necesario para el registro de esta
unidad.
Permite el registro de un dispositivo especial
que no se puede registrarse normalmente
(emparejamiento).
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [ ].
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de edición del código PIN.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Detailed Settings” >
“PIN Code Edit”
3 Seleccione el modo de registro de un
dispositivo especial.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
“Settings” > “Pairing” > “SPCL Device Select”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
4 Introduzca el código PIN
4 Seleccione el nombre del dispositivo que
desea registrar
Tipo de operación
Seleccionar números.
Operación
Gire el mando de control.
Pasar al siguiente dígito. Pulse el mando de control hacia la derecha.
Borrar el último dígito. Pulse el mando de control hacia la izquierda.
Transmitir el código PIN. Pulse el mando de control.
Gire el mando de control para seleccionar el
nombre del dispositivo y, a continuación, pulse
el mando de control.
Si aparece “Completed" se ha completado el
registro.
Si aparece “Completed”, el registro ha finalizado.
5 Salga del modo Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
5 Lleve a cabo el procedimiento indicado en
<Registrar un dispositivo Bluetooth> (página 46)
y finalice el registro (emparejamiento).
⁄
• De forma predeterminada, se encuentra especificado “0000”.
• Se puede especificar un código PIN con un máximo de
ocho dígitos.
Cancelar el modo Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
⁄
• Si el nombre del dispositivo que desea registrar no aparece
en la lista, seleccione “Other Phones”.
Español
|
47
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Configuración Bluetooth
Descargar la agenda telefónica
Seleccionar el dispositivo Bluetooth
que desee conectar
Descargue los datos de la agenda del teléfono
móvil a esta unidad para poder utilizar la agenda en
la misma.
Cuando ya tenga registrados dos o más dispositivos
Bluetooth, tendrá que seleccionar el que desee
utilizar.
Descargar automáticamente
Si el teléfono móvil es compatible con la función
de sincronización de la agenda telefónica, esta se
descarga automáticamente una vez establecida la
conexión Bluetooth.
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
⁄
• Es posible que sea necesario realizar ciertos ajustes en el
teléfono móvil.
• Si no se encuentran datos de la agenda telefónica en
la unidad después de mostrar el mensaje “Completed”,
significa que su teléfono móvil no admite la descarga
automática de datos de agendas telefónicas. En ese caso,
intente descargar los datos manualmente.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de selección de dispositivo
Bluetooth.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Pairing” > “Phone Selection” (para
seleccionar el móvil) o “Audio Selection” (para
seleccionar el reproductor de audio)
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
Descargar manualmente desde el teléfono
móvil
1 Utilice el teléfono móvil para finalizar la
conexión manos libres.
2 Mediante el teléfono móvil, envíe los datos de
la agenda a esta unidad
Descargue los datos de la agenda en esta unidad
utilizando el teléfono móvil.
• Durante la descarga:
Aparecerá el mensaje “(nombre)".
Aparecerá el mensaje “Downloading”.
• Tras finalizar la descarga:
Aparecerá el mensaje “Completed”.
4 Seleccione el dispositivo Bluetooth que desee
Gire el mando de control para seleccionar
el nombre del dispositivo Bluetooth y, a
continuación, pulse el mando de control.
Aparecerá el mensaje ‘✱(nombre)’ o ‘-(nombre)’.
“✱”: El dispositivo Bluetooth seleccionado está
ocupado.
3 Utilice el teléfono móvil para iniciar la conexión
manos libres.
Borrar el mensaje de finalización de la descarga
Pulse cualquier botón.
“-”: El dispositivo Bluetooth seleccionado se
encuentra en modo de espera.
⁄
• Se puede registrar un máximo de 1000 números de
teléfono para cada teléfono móvil registrado.
• Se puede registrar un máximo de 32 dígitos para cada
número de teléfono junto con un máximo de 50* caracteres
para indicar un nombre.
“ “ (en blanco): El dispositivo Bluetooth no está
seleccionado.
5 Salga del modo Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
(* 50: número de caracteres alfabéticos. Dependiendo del
tipo de caracteres, el máximo puede ser menor.)
• Para cancelar la descarga de los datos de la agenda
telefónica, utilice el teléfono móvil.
⁄
• Si ya se ha seleccionado un teléfono móvil, anule la
selección y después seleccione uno diferente.
• Si no puede seleccionar un dispositivo usando el
reproductor de audio, conecte el dispositivo al reproductor
de audio.
|
48 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Borrar un dispositivo Bluetooth
registrado
Mostrar la versión del firmware
Se muestra la versión del firmware de esta unidad.
Puede borrar un dispositivo Bluetooth registrado.
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [ ].
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de actualización del
firmware Bluetooth.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Detailed Settings” >
“BT F/W Update”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
3 Seleccione el modo de eliminación de un
dispositivo Bluetooth.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Pairing” > “Device Delete”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
Aparece la versión del firmware.
Aparecerá el nombre del dispositivo.
4 Salga del modo Bluetooth
4 Elimine el dispositivo Bluetooth seleccionado
Gire el mando de control para seleccionar el
nombre del dispositivo y, a continuación, pulse
el mando de control.
Pulse el botón [SRC].
⁄
• Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware,
acceda a nuestro sitio web.
5 Gire el mando de control para seleccionar “YES”
y, a continuación, pulse el mando de control.
Aparecerá el mensaje “Completed”.
6 Salga del modo Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
⁄
• Al eliminar un teléfono móvil registrado, se elimina también
su agenda telefónica, registro, SMS y etiqueta de voz.
Español
|
49
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Configuración Bluetooth
7 Confirme la etiqueta de voz (segundo)
Agregar un comando de marcación
por voz
Pulse el mando de control. Cuando oiga un
pitido, repita la misma etiqueta de voz en
menos de 2 segundos.
Agregue una etiqueta de voz a la agenda telefónica
para la marcación por voz. Puede registrar hasta 35
etiquetas de voz.
Aparecerá el mensaje “Completed”.
8 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Vuelva al paso 2. Puede registrar otra etiqueta de
voz de inmediato.
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
⁄
• Si no se puede reconocer su voz, se muestra un mensaje.
(Consulte la <Guía de localización de averías> (página 66))
Si pulsa el mando de control, podrá volver a intentar el
registro de la etiqueta de voz.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
Seleccionar “Check” (Reproducir)
3 Seleccione el modo de edición del nombre de
la agenda telefónica.
6 Pulse el mando de control.
Reproduzca la voz registrada y regrese al paso 2.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Voice Tag” > “PB Name Edit”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
Seleccionar “Delete” (Eliminar)
6 Elimine una etiqueta de voz
Pulse el mando de control.
7 Gire el mando de control para seleccionar “YES”
y, a continuación, pulse el mando de control.
4 Busque el nombre que desea registrar
Gire el mando de control para seleccionar el
nombre y, a continuación, pulse el mando de
control.
Salga del modo Bluetooth.
Pulse el botón [SRC].
Si ya se ha registrado una etiqueta de voz para un
nombre, se muestra “*” antes del nombre.
5 Seleccione un modo
Gire el mando de control.
Visualización
“Register”
“Check”*
Operación
Registre una etiqueta de voz.
Reproduzca una etiqueta de voz.
Elimine una etiqueta de voz.
“Delete”*
*Solamente se visualiza al seleccionar un nombre para el
cual se ha registrado una etiqueta de voz.
Seleccionar “Register” (Registrar)
6 Registre una etiqueta de voz (primero)
Pulse el mando de control. Cuando oiga un
pitido, diga la etiqueta de voz en menos de 2
segundos.
|
50 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Ajuste de un comando de voz para las
categorías
Se puede agregar una etiqueta de voz a la categoría
(tipo) de número de teléfono para llamar con la voz.
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de edición del tipo de
agenda telefónica.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Voice Tag” > “PN Type Edit”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
4 Seleccione la categoría (tipo) que desea
ajustar
Gire el mando de control para seleccionar el
nombre de la categoría y, a continuación, pulse
el mando de control.
“General”/ “Home”/ “Office”/ “Mobile”/ “Other”
5 Seleccione un modo.
Gire el mando de control.
Visualización
“Register”
“Check”*
Operación
Registre una etiqueta de voz.
Reproduzca una etiqueta de voz.
Elimine una etiqueta de voz.
“Delete”*
*Sólo para el KCA-BT300/BT200. Solamente se visualiza al
seleccionar un nombre para el cual se ha registrado una
etiqueta de voz.
6 Registre la categoría (tipo) realizando los pasos
6 y 7 explicados en <Agregar un comando de
marcación por voz> (página 50).
7 Salga del modo Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
⁄
• Ajuste la etiqueta de voz para las 5 categorías. Si no está
registrada la etiqueta de voz para todas las categorías, tal
vez no se pueda acceder a la agenda telefónica por medio
del comando de voz.
Español
|
51
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
Configuración Bluetooth
“Call Beep”
“MIC Gain”
Puede hacer que se emita un pitido desde un
Configuración Bluetooth detallada
altavoz cuando se reciba una llamada.
“ON”: Para que se escuche un pitido.
“OFF” : Para cancelar el pitido.
Esta opción permite ajustar la sensibilidad
del micrófono integrado para una llamada
telefónica. Ajuste la voz de la persona que
llama. Si lo ajusta en“+”, subirá el volumen
de la voz.
Permite ajustar la configuración inicial de esta
unidad.
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Función del KDC-X895 y KDC-BT848U
“-3” – ”0” – “+3”
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
“NR Level”
Esta opción permite reducir los ruidos
generados por el entorno sin cambiar el
volumen del micrófono integrado. Ajuste la
voz de la persona que llama cuando no se oiga
claramente. Si lo ajusta en“+”, aumentará la
reducción del ruido.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
Función del KDC-X895 y KDC-BT848U
“-3” – ”0” – “+3”
Esta opción permite configurar el nivel de
cancelación del eco.
Función del KDC-X895 y KDC-BT848U
“-2” – ”0” – “+2”
3 Seleccione el modo de configuración
Bluetooth detallada.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Detailed Settings”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
“Echo Cancel”
(
: ajuste de fábrica)
5 Seleccione el elemento de configuración
Bluetooth detallada
4 Seleccione el elemento de ajuste detallado
que desea
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de ajuste detallado y, a continuación,
pulse el mando de control.
Gire el mando de control para seleccionar el
valor que desee y, a continuación, pulse el
mando de control.
Aparecerá el elemento anterior.
6 Salga del modo de configuración de funciones
Visualización
“Detailed Settings”
“Auto Answer”
Resumen
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Esta función permite responder
automáticamente a una llamada una vez
transcurrido el intervalo de tiempo preajustado
para la respuesta automática.
“OFF” : No responde a la llamada telefónica
automáticamente.
“0”: Responde a la llamada telefónica
automáticamente y de inmediato.
“1SEC” – “8SEC” – “99SEC”:
Responde automáticamente a la llamada
después de un lapso de 1 – 99 segundos.
“Auto Reconnect” Si se selecciona“ON”, el nuevo emparejamiento
con el dispositivo Bluetooth registrado se
iniciará automáticamente después de que se
desconecte el emparejamiento.
“ON” / “OFF”
“Bluetooth HF”
“Bluetooth HF/
Audio”
Puede especificar los altavoces de salida para
la comunicación de voz con manos libres y
sonido de audio Bluetooth.
“Front” : Para que el sonido salga por los
altavoces delanteros.
“All”: Para que el sonido salga por los altavoces
delanteros y traseros.
|
52 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Función del KDC-X895, KDC-BT848U y KCA-BT300/BT200 (accesorio opcional)
SMS (servicio de mensajes cortos)
Visualización del SMS
Descargar el SMS
El SMS recibido en el teléfono móvil se mostrará en
el receptor.
Se visualiza un mensaje recién recibido.
Puede descargar los mensajes cortos (SMS)
recibidos en el teléfono móvil para poder leerlos en
esta unidad.
¤
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
• Para prevenir accidentes automovilísticos, el conductor no
debe leer el SMS mientras se encuentre conduciendo.
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Al recibir un nuevo mensaje
Aparecerá el mensaje “SMS Received”.
La visualización desaparece con cualquier
operación.
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
Visualización del SMS
1 Acceda al modo Bluetooth
KDC-X895 KDC-BT848U
3 Seleccione el modo de descarga de SMS.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
Pulse el botón [ ].
KDC-X595 KDC-448U
Pulse el botón [LOG] durante al menos 1
segundo.
Aparecerá el mensaje “BT MODE”.
“Settings” > “SMS Download”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
2 Seleccione el modo de visualización del buzón
de entrada de SMS.
Gire el mando de control para seleccionar “SMS
Inbox” y, a continuación, pulse el mando de
control.
4 Comience la descarga
Pulse el mando de control.
Aparecerá el mensaje “SMS Downloading".
Cuando finaliza la descarga, aparece “Completed”.
3 Seleccione un mensaje
Gire el mando de control.
Cada vez que pulse el botón [DISP] se mostrará
alternativamente el número de teléfono o el
nombre y la fecha de recepción del mensaje.
5 Salga del modo Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
⁄
• El teléfono móvil debe ser compatible con la transmisión
de SMS mediante Bluetooth. Es posible que sea necesario
realizar ciertos ajustes en el teléfono móvil. Si el teléfono
móvil no es compatible con la transmisión de SMS, el SMS
no se visualizará en el modo de control de funciones.
• Cuando se descargan SMS del teléfono móvil, se abren los
mensajes que estaban sin abrir en el teléfono móvil.
• Se pueden descargar hasta 75 mensajes cortos ya leídos y
no leídos respectivamente.
4 Visualice el texto
Pulse el mando de control.
Para desplazarse por el mensaje, gire el mando de
control.
Pulse el mando de control para volver a la pantalla
de la lista de mensajes.
5 Salga del modo Bluetooth
Pulse el botón [SRC].
⁄
• Los mensajes que todavía estén sin abrir aparecen al
principio de la lista. Los otros mensajes aparecen en el
orden en que se han recibido.
• No se pueden visualizar los SMS que se hayan recibido
cuando el teléfono móvil no estaba conectado mediante
Bluetooth. Descargue el SMS.
• El mensaje corto no se puede ver mientras se está
descargando.
Español
|
53
Función del KTC-HR300, KTC-HR200 y KTC-HR100 (accesorio opcional)
Control del sintonizador de HD Radio™
Funcionamiento básico
Memoria de presintonización de
emisoras
Selección de HD Radio como fuente
Pulse el botón [SRC].
Almacenamiento de emisoras en la memoria.
Seleccione “HD RADIO”.
1 Seleccione la frecuencia que va a guardar en
la memoria
Selección de la banda
Pulse el mando de control hacia abajo.
Va cambiando sucesivamente a la banda FM1, FM2,
FM3 y AM cada vez que lo pulsa hacia abajo.
Pulse el mando de control hacia la derecha o la
izquierda.
2 Acceda al modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [PRESET].
Selección de la emisora
Pulse el mando de controlo hacia la izquierda y
la derecha.
Aparecerá el mensaje “Preset List” (Lista
preajustada).
⁄
3 Seleccione un número y guárdelo en la
memoria
Gire el mando de control para seleccionar
un número de memoria (“1” – “6”) y, a
continuación, pulse el mando de control
durante al menos 2 segundos.
• El modo de sintonización se puede modificar. Consulte
<Configuración del modo de búsqueda> (página 56).
• Durante la recepción de emisoras en estéreo el indicador
“ST” se enciende.
Cancelación del modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [
].
⁄
• Si pulsa dos veces el botón [PRESET] en el paso 2, accederá
al modo de preajuste de emisoras mezcladas con “Mixed
Preset List” en la pantalla.
En este modo se pueden guardar bandas y fuentes de
sintonizador diferentes (radio, Sirius, XM, etc.) en la misma
capa de preajuste, lo que le permite escuchar la emisora
que quiera sin tener que cambiar de banda o de fuente de
sintonizador.
El número máximo de emisoras que se puede preajustar en
el modo de preajuste de emisoras mezcladas es seis.
Una vez que esté configurado el modo de preajuste de
emisoras mezcladas, podrá acceder a él pulsando el botón
[PRESET] una sola vez en el paso 2.
Al pulsar dos veces el botón [PRESET] se vuelve al modo
normal de preajuste de emisoras.
|
54 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Sintonización preajustada
Memoria automática
Recuperación de las emisoras de la memoria.
Memoriza automáticamente seis estaciones con
buena recepción.
1 Acceda al modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [PRESET].
Aparecerá el mensaje “Preset List” (Lista
preajustada).
1 Seleccione la fuente sintonizador
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “HD RADIO”.
2 Seleccione el número que desea recuperar de
la memoria
Gire el mando de control para seleccionar el
número a recuperar (“1” – “6”) y, a continuación,
pulse el mando de control.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de memoria automática
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
Cancelación de la sintonización preajustada
Pulse el botón [
].
“Settings” > “Auto Memory”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
4 Inicie el modo de memoria automática
Gire el mando de control para seleccionar “YES”
y, a continuación, pulse el mando de control.
Una vez que se han puesto en la memoria las 6
emisoras que se pueden recibir, la introducción
automática en la memoria se cierra.
Español
|
55
Función del KTC-HR300, KTC-HR200 y KTC-HR100 (accesorio opcional)
Control del sintonizador de HD Radio™
Función de KTC-HR300
Configuración del modo de búsqueda
Etiquetas de iTunes
Selecciona el modo de sintonización de la radio.
Con una etiqueta de iTunes activada en su HD
Radio podrá etiquetar su música. Cuando escuche
una canción que le gusta en su emisora de HD
Radio local, solo tendrá que pulsar el mando de
control. La información de la canción se guardará en
esta unidad. Las canciones guardadas se mostraran
en una lista de reproducción denominada “Tagging”
en iTunes la próxima vez que conecte su iPod en
el ordenador. Solo tendrá que hacer clic y podrá
comprar y descargar fácilmente la canción que ha
etiquetado directamente en Apple iTunes Music
Store.
1 Seleccione la fuente sintonizador
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “HD RADIO”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de búsqueda
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “Seek Mode”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
1 Acceda al modo de etiquetado de iTunes de
HD Radio
Pulse el botón [PRESET] durante al menos 1
segundo.
4 Ajuste el modo de búsqueda deseado
Modo de
Visualización Operación
En la pantalla aparecerá “
” cuando pueda
TAG
sintonización
registrarse información de una canción.
En la pantalla aparecerá “TAG Storing” cuando se
esté guardando una etiqueta en esta unidad. En la
pantalla aparecerá “Tag Stored” después de guardar
una etiqueta.
Búsqueda automática “Auto1”
Búsqueda automática de
una emisora.
Búsqueda de estaciones “Auto2”
memorizadas
Búsqueda de emisoras por
orden en la memoria de
presintonización.
Manual
“Manual”
Control de sintonización
manual normal.
En la pantalla aparecerá el mensaje “TAG
Transferred” después de guardar una etiqueta en
su iPod.
Gire el mando de control para seleccionar “Seek
Mode” y, a continuación, pulse el mando de
control.
⁄
• Cuando use esta función, active (variable “ON”) la opción
“Tagging” (Etiquetado) de <Configuración de HD Radio>
(página 57).
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
• En esta unidad pueden registrarse hasta 50 etiquetas
(información de canciones). Cuando el iPod está conectado,
la información de etiquetas registrada en la unidad se
transferirá al iPod conectado.
• El uso de la memoria se puede consultar seleccionando
“TAG Memory” tal y como se explica en <Configuración de
HD Radio> (página 57).
|
56 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Función del KTC-HR300 con mando a distancia
Configuración de HD Radio
Sintonización de acceso directo
Configura los elementos relacionados con HD Radio.
Introducción de la frecuencia y sintonización.
1 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
1 Acceda al modo de sintonización de acceso
directo
Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.
Aparecerá el mensaje “– – – –”.
2 Seleccione el modo de configuración
Gire el mando de control para seleccionar
“Settings” y, a continuación, pulse el mando de
control.
2 Seleccione el elemento de sintonización
Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.
Si pulsa el botón [DIRECT] cambia los elementos de
sintonización de la siguiente manera.
3 Seleccione el elemento de HD Radio que
quiera ajustar
Elemento de sintonización
Frecuencia
Canal
Visualización
“– – – –”
“HD –”
Gire el mando de control para seleccionar el
elemento de configuración de HD Radio y, a
continuación, pulse el mando de control.
Cancelación de la sintonización de acceso directo
—
Visualización
“Settings”
Resumen
3 Introduzca la frecuencia o el canal
Pulse los botones numéricos en el mando a
distancia.
“Receive mode”
Ajusta el modo de recepción del HD Radio.
Auto: Sintoniza automáticamente la
transmisión analógica cuando no hay
ninguna transmisión digital disponible.
Digital: Sólo emisiones digitales.
Analog: Sólo emisiones analógicas.
Muestra el uso de memoria de etiquetas de HD
Radio. En esta unidad pueden registrarse hasta
50 etiquetas.
Ejemplo de entrada de frecuencia:
Frecuencia deseada
92,1 MHz (FM)
810 kHz (AM)
Pulse el botón
[9], [2], [1]
[8], [1], [0]
“TAG Memory”
“Tagging”
4 Efectúe la sintonización de acceso directo
Pulse el botón [4] o [¢] del mando a
distancia.
Función del KTC-HR300
Activa y desactiva la función de memoria de
etiquetas de iTunes de HD Radio.
Función del KTC-HR300
Cancelación de la sintonización de acceso
directo
“ON” / “OFF”
(
: ajuste de fábrica)
Pulse el botón [
] en el mando a distancia.
4 Ajuste el elemento de configuración de HD
Radio
Gire el mando de control para seleccionar el
valor que desee y, a continuación, pulse el
mando de control.
Aparecerá el elemento anterior.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Español
|
57
Control de sintonizador de radio por satélite (accesorio opcional)
Funcionamiento básico
Búsqueda de categoría y de canal
Selección del canal y la categoría que desea recibir.
Selección de la fuente de radio satélite
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “SIRIUS” o “XM”.
1 Acceda al modo de búsqueda de categoría y
canal
Pulse el botón [ ] dos veces.
⁄
• Es necesario registrarse en el proveedor de servicio
para recibir el servicio de radio por satélite. Consulte al
proveedor del servicio si aparece “CALL … TO SUBSCRIBE”.
• La radio puede tardar algo de tiempo en iniciar la recepción
una vez que seleccione la fuente de radio por satélite.
• Si la recepción de la señal falla, aparece “Acquiring Signal”/
“No Signal”.
2 Seleccione la categoría
Gire el mando de control para seleccionar la
categoría y, a continuación, pulse el mando de
control.
3 Seleccione el canal
Gire el mando de control para seleccionar el
canal y después pulse el mando de control.
Selección del canal
Pulse el mando de control hacia la derecha o la
izquierda.
Cancelación del modo de búsqueda de
categoría y de canal
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Selección de la banda predefinida
Pulse el mando de control hacia abajo.
Cada vez que presione el mando de control, la
banda de presintonización cambiará entre SR1, SR2,
SR3 y SR4.
⁄
• No puede buscar el canal hasta que se adquiera la
información de categoría.
|
58 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Memoria predeterminada de canales
Sintonización preajustada
Introducción del canal en la memoria.
Recuperación de los canales de la memoria.
1 Seleccione el canal que desea poner en la
memoria
1 Acceda al modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [PRESET].
Pulse el mando de control hacia la derecha o la
izquierda.
2 Seleccione el número que desea recuperar de
la memoria
2 Acceda al modo de memoria de preajuste
Gire el mando de control para seleccionar el
número de recuperación y, a continuación,
pulse el mando de control.
Pulse el botón [PRESET].
3 Seleccione un número y guárdelo en la
memoria
Cancelación de la sintonización preajustada
Gire el mando de control para seleccionar el
número y después pulse el mando de control
durante al menos 2 segundos.
Pulse el botón [
].
Cancelación del modo de memoria de preajuste
Pulse el botón [
].
⁄
• Sólo se guarda el número de canal. La información de
categoría no se guarda.
• Si pulsa dos veces el botón [PRESET] en el paso 2, accederá
al modo de preajuste de emisoras mezcladas con “Mixed
Preset List” en pantalla.
En este modo se pueden guardar bandas y fuentes de
sintonizador diferentes (radio, Sirius, XM, etc.) en la misma
capa de preajuste, lo que le permite escuchar la emisora
que quiera sin tener que cambiar de banda o de fuente de
sintonizador.
El número máximo de emisoras que se puede preajustar en
el modo de preajuste de emisoras mezcladas es seis.
Una vez que esté configurado el modo de preajuste de
emisoras mezcladas, podrá acceder a él pulsando el botón
[PRESET] una sola vez en el paso 2.
Al pulsar dos veces el botón [PRESET] se vuelve al modo
normal de preajuste de emisoras.
Español
|
59
Control de sintonizador de radio por satélite (accesorio opcional)
Función del mando a distancia
Exploración de canales
Sintonización de acceso directo
Se comprueba cada canal con recepción durante 10
segundos.
Introducción del canal y sintonización.
1 Inicie la exploración de canales
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo.
1 Acceda al modo de sintonización de acceso
directo
Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.
2 Suéltelo cuando reciba el canal que desea
escuchar
Pulse el botón [ ] durante al menos 1
segundo.
2 Introduzca el canal
Pulse los botones numéricos en el mando a
distancia.
3 Busque el canal
Pulse el botón [4] o [¢] del mando a
distancia.
Cancelación de la sintonización de acceso
directo
Pulse el botón [
] en el mando a distancia.
⁄
• Si no pulsa ningún botón antes de 10 segundos, el
modo de sintonización de acceso directo se cancelará
automáticamente.
• Si no recibe ninguna señal del canal de entrada debido a las
malas condiciones de las ondas de radio u otros problemas,
aparecerá el mensaje “Acquiring Signal”.
|
60 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Configuración del modo de búsqueda
Visualización del número de serie
electrónico
Selecciona el modo de sintonización de la radio.
Muestra el número de serie electrónico del radio
satélite.
1 Seleccione la fuente sintonizador
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “SIRIUS” o “XM”.
1 Seleccione la fuente sintonizador
Pulse el botón [SRC].
Seleccione “SIRIUS” o “XM”.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
2 Acceda al modo de configuración de funciones
Pulse el mando de control durante al menos 1
segundo.
3 Seleccione el modo de búsqueda
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
3 Seleccione el modo de visualización del
número de serie electrónico
“Settings” > “Seek Mode”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
La opción puede seleccionarse y determinarse
del siguiente modo.
“Settings” > “ESN Watch”
Para seleccionar la opción, gire el mando de
control. Para determinar la opción, pulse el
mando de control.
4 Seleccione el modo de búsqueda que desee
Visualización Operación
“Channel”
”Preset”
Control de búsqueda manual normal.
Búsqueda por orden de los canales de la memoria
de preajuste.
El número de serie electrónico aparece en pantalla.
4 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Gire el mando de control para seleccionar “Seek
Mode” y, a continuación, pulse el mando de
control.
5 Salga del modo de configuración de funciones
Pulse el botón [
segundo.
] durante al menos 1
Español
|
61
Operaciones básicas del mando a distancia
Control general
VOL
• Control de volumen: [VOL]
• Selección de fuente: [SRC]
• Reducción de volumen: [ATT]
Al pulsar de nuevo el botón, el volumen vuelve al nivel
anterior.
SRC
ATT
ENT
5/∞
• Volver al elemento anterior: [
• Salir del modo: [EXIT]
• Selección de elemento: [5]/[∞]
• Determinación: [ENT]
]
EXIT
AM
AUD
FM
0 — 9
• Entrar en el modo de control de audio: [AUD]
En la fuente sintonizador
DIRECT
• Selección de banda: [FM]/[AM]
• Selección de emisora: [4]/[¢]
• Recuperación de emisoras presintonizadas:
[0] – [9] ➜ [ENT]
Preparación del mando a distancia
HD Radio como fuente
• Selección de banda: [FM]/[AM]
• Selección de emisora: [4]/[¢]
• Recuperación de emisoras presintonizadas:
[1] — [6]
Tire de la lámina de la pila del mando a distancia en la
dirección de la flecha.
Cambio de la pila del mando a distancia
Siga deslizando
En la fuente de CD/archivo de audio
• Selección de música: [4]/[¢]
• Selección de carpetas: [FM]/[AM]
• Pausa/Reproducción: [ENT]
CR2025
• Entre en el modo de búsqueda de música:
[5]/[∞]
Sáquela
(polo +)
Utilice una pila botón disponible comercialmente
(CR2025).
Inserte la pila con los polos + y – alineados
correctamente, como se indica en la ilustración del
interior de la caja.
• Movimiento entre carpetas/archivos durante el
modo de búsqueda de música: [5]/[∞]
• Volver a la carpeta anterior: [
]
Con un iPod como fuente
• Entre en el modo de búsqueda de música:
[5]/[∞]
• Movimiento entre elementos durante el modo
de búsqueda de música: [5]/[∞]
• Volver al elemento anterior: [
]
|
62 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
En fuente de sintonizador de radio
por satélite
¤ PRECAUCIÓN
• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y en
su embalaje original hasta que esté lista para su uso.
Deseche las baterías utilizadas de forma rápida. En caso
de tragarse, póngase con un médico inmediatamente.
• No deje la batería cerca del fuego o expuesta a la
luz solar directa. Puede producirse un incendio, una
explosión o un calor excesivo.
• No deje el mando a distancia en superficies calientes
como el salpicadero.
• Existe peligro de explosión si la batería de litio se
sustituye de forma incorrecta. Sustituya la batería
únicamente con el mismo tipo o un tipo equivalente.
• Selección de banda: [FM]
• Selección de canal: [4]/[¢]
• Recuperar canales predeterminados: [1] — [6]
Control de teléfono manos libres
Realizar una llamada
• Entre en el modo Bluetooth: [
]
• Seleccione un método de marcación:
[5]/[∞] ➜ [ENT]
• Introducción de la marcación de un número:
Introduzca un dígito: [0] – [9]
Introduzca “+”: [¢]
Introduzca “#”: [FM]
Introduzca “*”: [AM]
Borre el número de teléfono introducido: [4]
• Realice una llamada: [DIRECT]
Recepción de una llamada
• Responda a la llamada: [
]
Llamada en espera
• Responda a otra llamada entrante con la
llamada actual suspendida: [
]
Durante una llamada
• Finalice la llamada: [SRC]
Español
|
63
Apéndice
Acerca de los archivos de audio
Acerca de los dispositivos USB
• Cuando se conecta un dispositivo USB a esta
unidad, puede cargarse siempre y cuando la unidad
esté encendida.
• Instale el dispositivo USB en un lugar que no le
impida conducir su vehículo correctamente.
• No puede conectar un dispositivo USB por medio
de un concentrador USB y un lector multitarjetas.
• Guarde copias de seguridad de los archivos de
audio utilizados con esta unidad. Los archivos de
audio podrían borrarse según las condiciones de
funcionamiento del dispositivo USB.
•
•
•
Archivos de audio que se pueden reproducir
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma)
Soportes de disco que se pueden reproducir
CD-R/RW/ROM
Formatos de archivo de disco que se pueden
reproducir
ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, nombre de
archivo largo.
•
•
Dispositivo USB que se puede reproducir
USB del tipo de almacenamiento masivo
Sistema de archivos del dispositivo USB
reproducible
No nos haremos responsables de ningún daño que
se derive del borrado de los datos almacenados.
FAT16, FAT32
• Esta unidad no incluye ningún dispositivo USB.
Es necesario que adquiera un dispositivo USB,
disponible en tiendas.
• Al conectar el dispositivo USB, se recomienda el uso
de CA-U1EX (opción).
• No se garantiza una reproducción normal cuando se
utilice un cable que no sea el cable USB compatible.
Conectar un cable cuya longitud total sea superior a
4 m puede provocar una reproducción anormal.
Aunque los archivos de audio cumplan los estándares
anteriores, puede que no sea posible la reproducción
según los tipos o condiciones del soporte o el
dispositivo.
•
Orden de reproducción de los archivos de audio
En el ejemplo del árbol de carpetas/archivos que se
muestra a continuación, los archivos se reproducen
en el orden de ① a ⑩.
^
¡
: Folder
carpeta
CD
(1)
:
a
r
ch
i
v
o
de audio
¡!
2
Dispositivos iPod/iPhone que se pueden
conectar a esta unidad
Made for
• iPod nano (6th generation) • iPod nano (5th generation)
• iPod nano (4th generation) • iPod nano (3rd generation)
• iPod nano (2nd generation) • iPod nano (1st generation)
3
¡"
¡#
4
¡$
5
• iPod with video
• iPod classic
¡%
¡P
• iPod touch (4th generation) • iPod touch (3rd generation)
• iPod touch (2nd generation) • iPod touch (1st generation)
• iPhone 4
• iPhone 3G
• iPhone 3GS
• iPhone
Puede encontrar un manual en línea acerca
de los archivos de audio en el sitio web
www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/. En este manual
en línea, se proporciona información detallada y notas
que no se incluyen en este manual. Asegúrese de leer
también el manual en línea.
• Para obtener información sobre la compatibilidad
del software iPod/iPhone, visite www.kenwood.
com/cs/ce/ipod/.
• El tipo de control variará en función
del tipo de iPod conectado. Consulte
obtener más información.
• La palabra “iPod” que se utiliza en este manual hace
referencia a un iPod o un iPhone conectado con el
cable de conexión de iPod* (accesorio opcional).
* No se puede utilizar con el modelo KCA-iP500.
⁄
• En este manual se utiliza el término “dispositivo USB” para
hacer referencia a las memorias flash y los reproductores de
audio digital con terminales USB.
• Consulte el sitio web para obtener información
sobre los modelos de iPod que se pueden conectar
y el cable de conexión de iPod que se debe utilizar.
|
64 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Función del KDC-X895 y el KDC-BT848U
Acerca de los teléfonos móviles
Esta unidad cumple las siguientes especificaciones
Bluetooth:
⁄
• Si inicia la reproducción después de conectar el iPod, se
reproduce primero la música que se estaba reproduciendo
en el iPod.
Versión
Perfil
Bluetooth ver. 2.0 certificada
HFP (perfil de manos libres)
HSP (perfil de auriculares)
SPP (perfil de puerto serial)
PBAP (perfil de acceso a la agenda telefónica)
OPP (perfil de introducción de objetos)
SYNC (perfil de sincronización)
En este caso, se muestra “RESUMING” sin que se muestre
un nombre de carpeta, etc. Si se cambia el elemento de
exploración se visualizará un título correcto, etc.
• No es posible utilizar el iPod si en éste se visualiza
“KENWOOD” o “✓”.
Acerca del editor de música “KENWOOD
Music Editor”
• Esta unidad es compatible con la aplicación
informática “KENWOOD Music Editor Light ver1.1” o
superior.
Para verificar la compatibilidad de los teléfonos
móviles, acceda a la siguiente URL:
• Cuando utiliza el archivo de audio con la
información de la base de datos agregada por el
programa “KENWOOD Music Editor Light ver1.1”,
puede buscar un archivo por título, álbum o nombre
del artista utilizando la <Búsqueda de música>
(página 14).
• En el manual de instrucciones, el término “soporte
del editor de música” hace referencia a que
el dispositivo contiene archivos de audio con
información de la base de datos añadida con el
editor de música KENWOOD.
⁄
• La conformidad con el estándar Bluetooth de las unidades
que admiten la función Bluetooth ha sido certificada
siguiendo el procedimiento descrito por Bluetooth SIG. Sin
embargo, puede que resulte imposible que dichas unidades
se comuniquen con el teléfono móvil dependiendo de qué
tipo sean.
• HFP es un perfil utilizado para realizar una llamada con
manos libres.
• OPP es un perfil utilizado para transferir datos entre
unidades, por ejemplo una agenda telefónica.
• “KENWOOD Music Editor Light ver1.1” está
disponible desde el siguiente sitio web:
• Para obtener más información acerca del programa
“KENWOOD Music Editor Light ver1.1”, consulte la
página web anterior o la sección de ayuda de la
aplicación.
Acerca del sintonizador de radio por
satélite (opcional)
Esta unidad es compatible con los sintonizadores de
Radio por satélite emitidos por SIRIUS y XM.
Consulte el manual de instrucciones del sintonizador
de Radio por Satélite.
Acerca de la recepción de HD Radio
(opcional)
Cuando conecta un sintonizador de HD Radio,
las características del sintonizador de la unidad
se desactivan y cambian a las características de
sintonización de HD Radio.
Con el sintonizador de HD Radio, puede usar las
funciones similares del sintonizador. Consulte las
características del sintonizador para saber cómo
utilizar las funciones.
Español
|
65
Guía de localización de averías
Algunas funciones de esta unidad podrían estar
deshabilitadas debido a algunos ajustes realizados
en la misma.
Fuente archivo de audio
? La reproducción del archivo de audio es
entrecortada.
El soporte está rayado o sucio.
Limpie el soporte, consultando las
!
!
!
• No se puede configurar la pantalla de
visualización.
<Ajuste del modo de demostración> (página 34) no está
recomendaciones de limpieza de CD de la
sección <Manejo de los discos> (página 4).
La grabación no es buena.
Grabe el soporte de nuevo o utilice otro.
configurado en OFF.
• No se puede configurar “Text Select”, “Side Select”
ni “Status” en “Display Select”.
<Selección del tipo de visualización> (página 26) está
configurado en “Displays off".
Los mensajes mostrados a continuación
presentan las condiciones de su sistema.
• No se puede configurar el subwoofer.
• No se puede configurar el filtro de paso bajo.
• No hay emisión del subwoofer.
La opción “SubWoofer” en <Control de audio> (página
7) no está configurada en On.
TOC Error:
• No se ha cargado el disco en el cargador
de discos.
• El CD está muy sucio. El CD está boca
abajo. El CD está muy rayado.
Error 05:
Error 77:
El disco no se puede leer.
!
No se puede configurar la fase del subwoofer.
La opción “LPF SubWoofer” de <Control de audio>
(página 7) está ajustada con la variable “Through”.
Por algún motivo, la unidad no funciona
bien.
Pulse el botón de reinicio de la unidad.
Si el código “Error 77” no desaparece,
póngase en contacto con su centro de
servicio técnico más cercano.
Lo que parece un fallo de funcionamiento de su
unidad podría ser simplemente el resultado de un
pequeño error de operación o conexión. Antes de
acudir al servicio técnico, consulte la tabla siguiente
de problemas que se podrían presentar.
Mecha Error:
La unidad de discos tiene algún problema. O
la unidad está funcionando incorrectamente
por alguna razón.
Compruebe el cargador de discos. A
continuación, pulse el botón de reinicio
de la unidad. Si el código “Mecha Error”
no desaparece, póngase en contacto
con su centro de servicio técnico más
cercano.
General
? El pitido de las teclas no suena.
El terminal de salida del preamplificador está siendo
utilizado.
El pitido de las teclas no puede emitirse desde el
terminal de salida del preamplificador.
IN (parpadeo): La sección del reproductor de CD no está
funcionando apropiadamente.
Vuelva a introducir el CD. Si no se
puede expulsar el CD o la pantalla
sigue parpadeando incluso después
de introducir el CD correctamente,
desconecte la alimentación y póngase
en contacto con su centro de servicio
técnico más cercano.
Fuente sintonizador
? Recepción de radio deficiente.
No está extendida la antena del automóvil.
Extraiga completamente la antena.
Fuente disco
Protect (parpadeo):
? No se reproduce el disco especificado, sino otro.
El cable del altavoz tiene un cortocircuito o
toca el chasis del vehículo y por lo tanto se
activa la función de protección.
Conecte o aísle el cable del altavoz
correctamente y pulse el botón de
reinicio. Si el código “Protect” no
El CD especificado está muy sucio.
Limpie el CD, consultando las recomendaciones
de limpieza de CD de la sección <Manejo de los
discos> (página 4).
El disco está muy rayado.
Pruebe otro disco.
desaparece, póngase en contacto con su
centro de servicio técnico más cercano.
NA File:
Se reproduce un archivo de audio con un
formato que no es compatible con esta
unidad.
Copy PRO:
Se reprodujo un archivo con protección
contra copias.
|
66 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Read Error:
El sistema de archivos del dispositivo USB
conectado está averiado.
HF Error 68:
La unidad no se puede comunicar con el
teléfono móvil.
Copie los archivos y carpetas para el
dispositivo USB nuevamente. Si se
visualiza todavía el mensaje de error,
inicialice el dispositivo USB o use otros
dispositivos USB.
Desconecte la alimentación y vuelva
a intentarlo. Si el mensaje sigue
apareciendo, pulse el botón de reinicio
en la unidad de control.
Unknown:
No se puede detectar el dispositivo
Bluetooth.
No Device:
N/A Device:
El dispositivo USB está seleccionado como
fuente aunque no hay conectado ningún
dispositivo USB.
Cambie la fuente a cualquier otra distinta
de USB. Conecte un dispositivo USB y
cambie de nuevo a la fuente USB.
Device Full:
Ya se han registrado 5 dispositivos Bluetooth.
No se pueden registrar más dispositivos
Bluetooth.
PIN Code NG: El código PIN es incorrecto.
• Se ha conectado un dispositivo USB no
compatible.
• Se ha producido un error en la conexión
del iPod.
Connect NG:
No se puede conectar la unidad al
dispositivo.
Pairing Failed: Error de emparejamiento.
Compruebe que el iPod conectado sea
un iPod compatible. Consulte <Acerca
de los archivos de audio> (página 64)
para obtener información sobre los iPod
compatibles.
Err No Matching:
La etiqueta de voz es incorrecta. No se
puede reconocer la voz debido a una
etiqueta de voz no registrada, etc.
Too Soft:
Too Loud:
Too Long:
La voz es demasiado baja y no puede ser
reconocida.
No Music Data/Error 15:
• El dispositivo USB conectado no contiene
archivos de audio reproducibles.
• Se reprodujeron soportes que no tenían
datos grabados que la unidad pudiera
reproducir.
La voz es demasiado alta para poder ser
reconocida.
La palabra o los sonidos emitidos son
demasiado largos para ser reconocidos.
USB ERROR:
iPod Error:
Podría haberse producido algún problema
en el dispositivo USB conectado.
Quite el dispositivo USB, después gire
el interruptor de encendido a ON. Si se
repite la misma visualización, utilice otro
dispositivo USB.
No Phonebook: La agenda telefónica no contiene datos.
No Message:
No hay mensajes cortos en la bandeja de
entrada.
No Record:
La etiqueta de voz no está registrada en la
agenda telefónica.
Se ha producido un error en la conexión del
iPod.
Quite el dispositivo USB y, a continuación,
vuelva a conectarlo.
Confirme que el software del iPod es la
última versión.
Reinicie el iPod/ iPhone.
Memory Full:
El número de etiquetas de voz ha alcanzado
el número máximo que se puede registrar
en la agenda telefónica.
LOG: No Memory:
El procedimiento no queda registrado en la
memoria de preajuste del registro.
No Number:
No Data:
• El interlocutor no notifica una identificación
de llamada.
• No hay datos del número de teléfono.
No Access:
El procedimiento preajustado con la
memoria de preajuste del registro no está
disponible. Dependiendo de la fuente o
el modo seleccionado, puede que no se
recupere el contenido preajustado.
• No hay lista de llamadas realizadas.
• No hay lista de llamadas recibidas.
• No hay lista de llamadas perdidas.
• No hay agenda telefónica.
No Voice:
No hay llamadas.
Memory Full:
La memoria de etiquetas de HD Radio está
LLENA.
No Entry:
El teléfono móvil no se ha registrado
(emparejado).
iPod Full:
La memoria del iPod está LLENA.
HF Disconnect: La unidad no se puede comunicar con el
teléfono móvil.
No Tag Function:
El dispositivo iPod no es compatible con la
memoria de etiquetas conectada.
HF Error 07:
No se puede acceder a la memoria.
Desconecte la alimentación y vuelva
a intentarlo. Si el mensaje sigue
apareciendo, pulse el botón de reinicio
en la unidad de control.
N/A Channels: No hay ningún canal o categoría que se
puedan recibir.
Español
|
67
Especificaciones
Sección del sintonizador de FM
Interfaz USB
Gama de frecuencias (paso de 200 kHz)
: 87,9 MHz – 107,9 MHz
Estándar USB
: USB1.1/ 2.0 (velocidad máxima)
Sensibilidad útil (relación señal/ruido = 26 dB)
: 11,2 dBf (1 μ V/75 Ω)
Sistema de archivos
: FAT16/ 32
Sensibilidad de silenciamiento
(relación señal/ruido = 50dB)
: 19,2 dBf (2,5 μV/75 Ω)
Respuesta de frecuencia ( 3 dB)
: 30 Hz – 15 kHz
Relación señal/ruido (MONO)
: 63 dB
Separación estéreo (1 kHz)
: 40 dB
Corriente de alimentación máxima
: 500 mA
Decodificación MP3
: Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
Decodificación WMA
: Compatible con Windows Media Audio
Decodificación AAC
: Archivos AAC-LC “.m4a”
Sección de audio
Potencia de salida máxima
: 50 W x 4
Sección del sintonizador de AM
Gama de frecuencias (paso de 10 kHz)
: 530 kHz – 1700 kHz
Sensibilidad útil (relación señal/ruido = 20 dB)
: 31 dBµ (36 µV)
Potencia completa de todo el ancho de banda
(a menos del 1% THD)
: 22 W x 4
Impedancia del altavoz
: 4 – 8 Ω
Sección del reproductor de CD
Diodo láser
: GaAlAs
Filtro digital (D/A)
: 8 veces sobremuestreo
Convertidor D/A
: 24 bits
Velocidad de giro (archivos de audio)
: 500 – 200 r. p. m. (CLV)
Fluctuación y trémolo
: Por debajo del límite medible
Respuesta de frecuencia ( 1 dB)
: 10 Hz – 20 kHz
Distorsión armónica total (1 kHz)
KDC-X895/ KDC-X595 : 0,008 %
KDC-BT848U/ KDC-448U : 0,010 %
Acción tonal
Graves : 100 Hz 8 dB
Registro medio : 1 kHz 8 dB
Agudos : 12,5 kHz 8 dB
Nivel de salida de preamplificador/carga (CD)
KDC-X895/ KDC-X595 : 4000 mV/10 kΩ
KDC-BT848U/ KDC-448U : 2500 mV/10 kΩ
Impedancia de salida de preamplificador
: ≤ 600 Ω
Sección Bluetooth (KDC-X895/ KDC-BT848U)
Versión
: Bluetooth ver. 2.0 certificada
Gama de frecuencias
: 2,402 – 2,480 GHz
Relación señal/ruido (1 kHz)
KDC-X895/ KDC-X595 : 110 dB
Potencia de salida
: +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE), potencia de clase 2
KDC-BT848U/ KDC-448U : 105 dB
Gama dinámica
: 93 dB
Decodificación MP3
: Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
Rango de comunicación máximo
: Línea visual aprox. 10 m (32,8 pies)
Perfiles
: HFP (perfil de manos libres)
: HSP (perfil de auriculares)
Decodificación WMA
: SPP (perfil de puerto serial)
: Compatible con Windows Media Audio
: PBAP (perfil de acceso a la agenda telefónica)
: OPP (perfil de introducción de objetos)
: SYNC (perfil de sincronización)
Decodificación AAC
: Archivos AAC-LC “.m4a”
|
68 KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U
Entrada auxiliar
Respuesta de frecuencia ( 3 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Voltaje de entrada máximo
: 1200 mV
Impedancia de entrada
: 10 kΩ
General
Voltaje de trabajo
KDC-X895/ KDC-BT848U
: 14,4 V (10,5 – 16 V admisibles)
KDC-X595/ KDC-448U
: 14,4 V (11 – 16 V admisibles)
Consumo de corriente máxima
: 10 A
Tamaño de instalación (An x Al x F)
: 182 x 53 x 160 mm
7-3/16 x 2-1/16 x 6-5/16 pulgadas
Peso
: 2,9 lbs (1,3 kg)
Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin
previo aviso.
Español
|
69
Esta marca de símbolo indica que
Kenwood ha fabricado este producto
de manera que reduzca las influencias
perjudiciales para el medio ambiente.
• La marca denominativa y los logos de Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
dichas marcas por parte de Kenwood Corporation está
sujeto a los términos de licencia. El resto de marcas
comerciales y nombres comerciales corresponden a
sus respectivos propietarios.
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• iTunes is a trademark of Apple Inc.
• “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod or iPhone, respectively, and has
been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of
this accessory with iPod or iPhone may affect wireless
performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch
are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
• Ready to receive HD Radio™ broadcasts when
connected to the KTC-HR300/ KTC-HR200/ KTC-HR100,
sold separately.
|