Shure Car Video System SM35 User Manual

SM35  
X
X
13 mm  
(0.5 in.)  
SM35 Headworn Microphone  
Microphone serre-tête SM35  
Micrófono de diadema SM35  
Microfone de Cabeça SM35  
The Shure SM35 is a headworn electret condenser  
microphone, intended for use with a wireless  
bodypack transmitter in live stage performances.  
Le SM35 de Shure est un microphone serre-tête  
électrostatique à électret, destiné à la scène avec  
un émetteur ceinture sans fil.  
El SM35 de Shure es un micrófono de diadema  
con condensador de electreto, para uso con un  
transmisor inalámbrico de cuerpo en presentaciones  
en vivo.  
O Shure SM35 é um microfone de cabeça, com  
condensador a eletreto, para uso com um transmis-  
sor bodypack sem fio em apresentações ao vivo.  
Wearing the Microphone  
1. Install the windscreen on the microphone boom.  
Port du microphone  
1. Installer la bonnette anti-vent sur la perchette du  
microphone.  
Uso do Microfone  
1. Instale a tela protetora contra vento na haste do  
microfone.  
Uso del micrófono  
1. Instale el paravientos en el brazo del micrófono.  
2. Place the headband around the back of the  
head, with the boom on the left side.  
2. Mettre le bandeau sur l'arrière de la tête, avec la  
perchette du côté gauche.  
2. Coloque la diadema alrededor de la parte trasera  
de la cabeza, con el brazo en el lado izquierdo.  
2. Coloque a tiara em volta da parte de trás da  
cabeça, com a haste do lado esquerdo.  
3. Place the microphone at the corner of the mouth.  
To decrease pops and plosives, avoid placing  
the microphone directly in front of the mouth  
3. Placer le microphone au coin de la bouche. Pour  
réduire les claquements et les occlusives, éviter  
de placer le microphone directement devant la  
bouche.  
3. Coloque el micrófono cerca del extremo de la  
boca. Para reducir los chasquidos y ruidos oclu-  
sivos, evite colocar el micrófono directamente  
frente a la boca  
3. Coloque o microfone no canto da boca. Para  
diminuir estalos e ruídos oclusivos, evite colocar  
o microfone diretamente na frente da boca.  
Note: Do not store the microphone in damp,  
enclosed spaces. Allow perspiration to dry com-  
pletely before storing.  
Observação: Não armazene o microfone em  
locais fechados úmidos. Aguarde até que a umi-  
dade seque completamente antes de guardar.  
Remarque: Ne pas ranger le microphone dans  
des endroits humides et fermés. Laisser sécher  
complètement la transpiration avant de le ranger.  
Nota: No guarde el micrófono en espacios húm-  
edos y cerrados. Deje secar completamente la  
transpiración antes de almacenarlo.  
Certifications  
Homologations  
Certificaciones  
Certificações  
Note: Testing is based on the use of supplied and  
recommended cable types. The use of other than  
shielded (screened) cable types may degrade  
EMC performance.  
Remarque : Le contrôle est fondé sur l'utilisation  
des types de câble fournis et recommandés.  
L’utilisation de types de câble autres que blindés  
peut dégrader les performances CEM.  
Nota: Las pruebas se basan en el uso de los tipos  
de cables suministrados y recomendados. El uso de  
tipos de cable distintos de los blindados (con malla)  
puede degradar el rendimiento EMC.  
Observação: O teste é baseado no uso dos tipos  
de cabos recomendados e fornecidos. O uso de  
outros tipos de cabos que não blindados (telados)  
pode degradar o desempenho da compatibilidade  
eletromagnética.  
The CE Declaration of Conformity can be obtained  
La déclaration de conformité CE peut être obtenue  
La declaración de homologación de CE se puede  
A Declaração de Conformidade da CE pode ser ob-  
Authorized European representative:  
Shure Europe GmbH  
Représentant agréé européen :  
Shure Europe GmbH  
Representante europeo autorizado:  
Shure Europe GmbH  
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa  
Departamento: Aprobación para región de EMEA  
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12  
75031 Eppingen, Alemania  
Teléfono: 49-7262-92 49 0  
Fax: 49-7262-92 49 11 4  
Correo electrónico: [email protected]  
Representante Autorizado Europeu:  
Shure Europe GmbH  
Headquarters Europe, Middle East & Africa  
Department: EMEA Approval  
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12  
75031 Eppingen, Germany  
Phone: 49-7262-92 49 0  
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique  
Service : Homologation EMA  
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12  
75031 Eppingen, Allemagne  
Téléphone : 49-7262-92 49 0  
Télécopie : 49-7262-92 49 11 4  
Courriel : [email protected]  
Headquarters Europe, Middle East & Africa  
Department: EMEA Approval  
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12  
75031 Impingem, Alemanha  
Telefone: 49-7262-92 49 0  
Fax: 49-7262-92 49 11 4  
Fax: 49-7262-92 49 11 4  
©2013 Shure Incorporated  
27A21260 (Rev. 1)  
Printed in U.S.A.  

Sony XR CA600 User Manual
Sony Handycam HDR PJ220 User Manual
Sony CDX GT33W User Manual
Sony CCD TR415E User Manual
Sony Car Amplifier User Manual
Sony 5525PW User Manual
Sharp AQUOS BD HP75U User Manual
Samsung SE 506BB External Blu ray Writer SE506BBTSWD User Manual
Samsung Car Video System 2693HM User Manual
Rockford Fosgate X3 User Manual